La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Traducción completa al inglés de "La pequeña cerillera"

Traducción completa al inglés de "La pequeña cerillera"

Hacía mucho frío, nevaba y estaba oscuro. Es el último día del año: Nochevieja. En esta noche fría y oscura, una linda niña camina descalza por la calle. Salió de casa con un par de zapatillas, pero ¿de qué servían?

Hacía mucho frío, nevaba y estaba oscuro. Es el último día del año: Nochevieja. En esta noche fría y oscura, una niña inteligente camina descalza por la calle. Llevaba un par de pantuflas cuando salió de casa, pero ¿de qué servía?

Eran unas pantuflas grandes, tan grandes que su madre siempre las usaba. Mientras cruzaba la calle, dos carruajes llegaron tan rápido que ella se escapó con los zapatos puestos. Uno no pudo encontrar nada y el otro le pidió a un niño que lo recogiera y huyera. Dijo que podría usarlo como cuna cuando tuviera hijos. ?

Eran unas pantuflas grandes, tan grandes que su madre siempre las usaba. Mientras cruzaba la calle, dos carruajes se le acercaron tan rápido que se quitó los zapatos y salió corriendo. Uno estaba desaparecido y el otro fue recogido por un niño que se escapó con él. Dijo que podría usarlo como cuna cuando tuviera hijos.

La pequeña tenía que caminar descalza y sus pies estaban rojos y azules por el frío. Llevaba un delantal viejo y llevaba muchas cerillas y un puñado. En todo el día nadie le compró una cerilla ni le dio una moneda. ?

La pequeña tenía que caminar descalza, y sus piececitos estaban rojos y azules por el frío. Tenía muchas cerillas en su viejo delantal y tenía un puñado en la mano. Durante todo el día nadie le compró cerillas y nadie le dio una moneda.

¡Pobre niña! Fría y hambrienta, avanzó temblando. Los copos de nieve caían sobre su largo cabello dorado, que caía sobre sus hombros. Se veía hermosa, pero no lo notó. La luz entraba por todas las ventanas y el olor a ganso asado inundaba las calles. Como era Nochevieja, no podía olvidarlo.

¡Pobre niña! Fría y hambrienta, avanzó temblorosamente. Los copos de nieve caían sobre su largo cabello dorado y se curvaban sobre sus hombros. Se veía hermosa, pero no prestó atención. Había luz por todas las ventanas y el olor a ganso asado inundaba las calles, porque era Nochevieja y no podía olvidarlo.

Estaba sentada en la esquina de una casa, con las piernas dobladas. Ella sintió más frío. No se atrevía a volver a casa porque no vendió ni una sola cerilla y no ganó dinero. Papá la golpearía. Además, la casa está tan fría como la calle. Sólo había un techo sobre sus cabezas y, aunque las grietas más grandes habían sido tapadas con hierba y trapos, el viento todavía podía entrar. ?

Estaba sentada en la esquina de una casa, con las piernas dobladas. Ella sintió más frío. No se atrevía a volver a casa porque no vendía cerillas y no ganaba dinero. Papá definitivamente la vencerá. Además, la casa está tan fría como la calle. Sobre ellos sólo había un techo y, aunque las grietas más grandes habían sido tapadas con hierba y trapos, el viento todavía podía entrar.

Sus manitas estaban casi congeladas. ¡Ah, hasta la combinación más pequeña es buena para ella! ¿Se atrevería a coger una cerilla de un montón y frotarla contra la pared para calentarse las manos? Finalmente sacó uno. ¡Piscina! ¡La cerilla se encendió y salieron llamas! Puso su mano sobre el fuego. El fuego es tan cálido y brillante, como una vela pequeña. ¡Este es un fuego extraño! ?

Sus manitas estaban casi congeladas. ¡Ah, hasta la combinación más pequeña es buena para ella! ¿Se atrevería a coger una de las cerillas y quemarla en la pared para calentarse las manitas? Finalmente sacó uno. ¡Ey! ¡Se encendió la cerilla y salió la llama! Puso su manita sobre la llama. Qué llama más cálida y brillante, como una vela pequeña.

La pequeña se sintió sentada frente a una gran estufa, con patas y mangos de cobre reluciente. Arde vigorosamente y es tan cálido como la primavera. ¡Qué cómodo! Oye, ¿qué está pasando? Acababa de sacar los pies para calentarse cuando se apagó la cerilla y la estufa desapareció. Allí estaba sentada, sosteniendo sólo una cerilla carbonizada. ?

¡Este es un incendio extraño! La niña se sentía como si estuviera sentada frente a una gran estufa con patas y mangos de latón reluciente. Arde brillante y cálidamente. ¡Qué cómodo! Oye, ¿qué está pasando? Simplemente sacó los pies para calentarlos, se apagó la cerilla y se apagó la estufa. Allí estaba sentada, sosteniendo sólo una cerilla carbonizada.

Se limpió otro. La cerilla está encendida y hay una luz. La luz cayó sobre la pared, que de repente se volvió tan transparente como una telaraña, y pudo ver el interior de la habitación. La mesa está cubierta con un mantel blanco como la nieve, platos y cuencos exquisitos, y se respira el aroma del ganso asado relleno de manzanas y ciruelas.

Se limpió otro.

La cerilla estaba encendida y emitía una luz brillante. La luz cayó sobre la pared, que de repente se volvió tan transparente como una gasa, y pudo ver toda la habitación. La mesa estaba cubierta con un mantel blanco y había platos y cuencos exquisitos. El aroma del ganso asado relleno de manzanas y ciruelas llenaba el aire.

Aún mejor, el ganso saltó del plato, balanceándose por el suelo con el cuchillo y el tenedor en su espalda, hasta que caminó hacia la pobre niña. Luego la cerilla se apagó de nuevo y frente a ella sólo había una pared gruesa y fría.

Aún mejor, el ganso saltó del plato y caminó por el suelo, llevando cuchillo y tenedor, hasta que llegó junto a la pobre niña. En ese momento la cerilla se apagó de nuevo y solo había una pared gruesa y fría frente a ella.

Encendió otra cerilla. Esta vez estaba sentada bajo un hermoso árbol de Navidad. El árbol era más grande y más hermoso que el que había visto a través de la puerta de cristal del rico hombre de negocios la Navidad pasada. Miles de velas brillantes ardían en las ramas verdes y en los escaparates colgaban muchos cuadros hermosos y coloridos que le guiñaban un ojo. ?

Encendió otra cerilla. Esta vez estaba sentada bajo un hermoso árbol de Navidad. El árbol era más grande y más hermoso que el que había visto a través de la puerta de cristal del rico hombre de negocios la Navidad pasada. Miles de velas brillantes estaban encendidas sobre las ramas verdes y muchos hermosos cuadros de colores le guiñaban el ojo, como los que cuelgan en los escaparates de las tiendas.

La pequeña alcanzó la foto. Luego el partido se apagó de nuevo. La luz de las velas del árbol de Navidad se elevó cada vez más hasta convertirse en estrellas titilantes en el cielo. Cayó una estrella y una larga luz roja cruzó el cielo.

La niña cogió el cuadro. En ese momento, el partido se apagó nuevamente. Vi la luz de las velas en el árbol de Navidad elevándose cada vez más alto, y finalmente se convirtió en estrellas brillantes en el cielo. Una estrella cayó, dibujando una tenue luz roja en el cielo.

"Alguien va a morir", dijo la niña. Su abuela, la única que la amaba, le decía cuando estaba viva que cuando cae una estrella, un alma se dirige a Dios.

"Alguien va a morir", dijo la niña. Su abuela, la única que la amaba, le decía cuando estaba viva que cuando cae una estrella, un alma se dirige a Dios.

Encendió otra cerilla en la pared. Esta vez, las cerillas iluminaron los alrededores. La abuela apareció bajo el sol, tan gentil y cariñosa. "¡Abuela!", gritó la niña: "¡Ah! ¡Por favor, llévame! ¡Sé que una vez que se apague la cerilla, desaparecerás, al igual que la estufa caliente, el fragante ganso asado y el hermoso árbol de Navidad!

Encendió otra cerilla en la pared. Esta vez, la cerilla iluminó los alrededores y la abuela apareció en la luz, tan gentil y amorosa. "La niña gritó: "¡Ah! ¡Por favor llévame lejos! ¡Sé que tan pronto como se apague la cerilla, desaparecerás, al igual que la estufa caliente, el fragante ganso asado y el hermoso árbol de Navidad! ”

Rápidamente encendió un montón de cerillas para mantener a su abuela. El gran montón de cerillas emitía una luz tan brillante como el día. La abuela nunca había sido tan delgada y hermosa como lo es ahora. la niña en sus brazos Volaban cada vez más alto en la luz y la alegría, volando a un lugar donde no hay frío, ni hambre, ni dolor.

Rápidamente encendió algunas cerillas. para mantener a su abuela. Era tan brillante como el día. La abuela nunca había sido tan alta y hermosa. Levantó a la niña y la sostuvo en sus brazos. Se fueron volando en la luz y la alegría, volando más y más alto. lugar donde no había frío ni aire. Hambre, no había lugar para el dolor.

A la mañana siguiente, la niña estaba sentada en un rincón con las mejillas rojas y una sonrisa en el rostro. En la víspera de Año Nuevo, a la mañana siguiente, la niña se sentó en un rincón con una cerilla quemada en la mano, con una sonrisa en los labios. Murió congelada en la víspera de Año Nuevo. un palo quemado en la mano.

“Quería calentarse. "La gente decía. Nadie sabe cuántas cosas hermosas ha visto, qué feliz era y cómo caminó hacia la felicidad del Año Nuevo con su abuela.

"Quería calentarse . "La gente decía. Nadie sabía qué cosas hermosas había visto ni lo feliz que estaba. Siguió a su abuela a la felicidad del Año Nuevo.

Datos ampliados

"La pequeña Match Seller" "Girl" es un cuento de hadas escrito por el escritor danés Andersen y publicado en 1846.

Este artículo cuenta principalmente la historia de una pequeña vendedora de fósforos que murió congelada en la calle en la víspera de Año Nuevo mientras la familia adinerada estaba radiante de alegría y brindando con sus copas.

Narra el trágico destino de una pequeña niña que vende cerillas en Nochebuena. La niña no comió durante un día porque no vendió ni una cerilla. Tenía frío y hambre. Encendió la primera cerilla y vio el delicioso ganso asado. Encendió la segunda cerilla y vio el hermoso árbol de Navidad.

Encendió el tercer fósforo y conoció a su abuela perdida hace mucho tiempo. Quería que su abuela la acompañara y encendió una cerilla entera. Sin embargo, cuando el partido se apaga, todo eso desaparece. Así murió trágicamente la pequeña en Nochebuena. Nadie conoció el hermoso espectáculo que vio en sus últimos momentos.

Enciclopedia Baidu: La niña de los fósforos