La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - ¡Traducción del texto completo de "Broken Goose" de Qian Ruo!

¡Traducción del texto completo de "Broken Goose" de Qian Ruo!

El texto original de "Broken Goose" de Qian Ruo

Durante el período Wanli de la dinastía Ming, si Qian se quedara junto al río, habría políticas diferentes. Un campesino fue al mercado con un ganso, que entregó en la tienda antes de ir. También hay un ganso. El propietario, Lai Zhi, dijo: "El ganso es mi ganso". Los aldeanos no son iguales y la demanda es contra el funcionario. El sirviente sacó cuatro gansos de la tienda, les dio un trozo de papel a cada uno, les dio una pluma y un tintero, los dividió en cuatro lugares y les pidió que confesaran. La gente se sorprende. Después de comer, la gente preguntaba si reconocían al ganso. Respuesta: "No" Después de un rato, la siguiente clase lo miró y dijo: "Yo lo he proporcionado". El guardia señaló un ganso y dijo: "Este paisano es un ganso". Los aldeanos comían hierba y sus heces eran azules; los gansos de la tienda comían mijo y sus heces eran amarillas", confesó el dueño de la tienda.

Traducción del texto completo de "Broken Goose" de Qian Ruogeng

Durante el período Wanli de la dinastía Ming, Qian Ruoxuan sirvió como prefecto de Linjiang y tuvo muchos logros destacados. Un campesino llevó un ganso al mercado, lo puso en la tienda y luego se fue a otro lugar. Cuando regresó, pidió su propio ganso. El comerciante engañó y dijo: "Estos gansos son todos mis gansos". El campesino consideró que era injusto y se quejó ante el gobierno. Qian Ruokun ordenó a los cuatro gansos de la tienda que le dieran a cada uno una hoja de papel y distribuyó plumas de ganso y piedras de entintar en cuatro lugares para que los gansos escribieran confesiones. Nadie no se sorprende. Después de la comida, Qian Ruokun envió a alguien a preguntarle a Goose si había terminado de escribir. El mensajero respondió: "No". Después de un rato, Qian Ruokun bajó a ver al ganso y dijo: "El ganso ha confesado". Señaló un ganso y dijo: "Este es el ganso de un compatriota". Se sintió extraño. El prefecto Qian dijo: "Los gansos del campo comen hierba y el color de los excrementos de ganso es azul; los gansos de la tienda comen cereales y el color de los excrementos de ganso es amarillo".

Anotar...

1) Wanli: el nombre del reinado de Ming Shenzong.

2) Shou: Sé el prefecto.

3) Diferencia: juicio único.

4) Política: logros políticos.

5) Mantener: Mantener.

6) Claim: Pedir problemas.

7) Linjiang: en la actual provincia de Jiangxi.

8) Litigio: litigio, denuncia.

9) Yu: Artículo.

10) Masculino: se refiere al dinero (gēng).

11) Total: 1 * * *.

12) Forma: narración de acontecimientos de la época antigua.

Más tarde: por un tiempo.

Historia

Durante el período Wanli de la dinastía Ming, Qian Ruogeng se desempeñó como magistrado de la prefectura de Linjiang (ahora ciudad de Xilinjiang, condado de Qingjiang, provincia de Jiangxi).

Un día, un campesino trajo un ganso a la ciudad y lo guardó en un hotel para mayor comodidad. Sin embargo, cuando regresó del trabajo para recoger los gansos, el comerciante dijo: "¡Yo crié esos gansos, pero no tengo los tuyos!". La ira de la gente del campo y el juicio del comerciante. Debido a sus manos torpes y sin educación, no era bueno hablando, pero no podía discutir con el comerciante, que hablaba con suavidad, por lo que tuvo que ir a la oficina del gobierno a tocar la batería y quejarse ante el magistrado del condado Qian. Ruogeng escuchó atentamente las quejas de los granjeros e inmediatamente ordenó a sus hombres que se llevaran los cuatro gansos de la tienda. A cada lugar se le entrega un trozo de papel, un pincel y una piedra de tinta, y se dice que estos. A los gansos se les permite admitir a quién pertenecen. Qué gran broma en la ciudad. Cuando la gente escuchó la noticia, todos miraron con gran curiosidad, incluso los funcionarios del gobierno quedaron sorprendidos y desconcertados por esta forma única de manejar el caso. y todos estaban preocupados por él.

Qian Ruokun parecía no tener cuidado con el caso. Tan pronto como terminó de arreglarlo, fue a comer casualmente. Después de un rato, envió a alguien a preguntar; " "

Poco después, Qian Ruoyu salió de la habitación interior y bajó para inspeccionar personalmente los gansos en la habitación cerrada. Después de verlo, sonrió, asintió con la barba y se dijo a sí mismo: "Está bien. , vale, vale, vale, lo han confesado. "Los oficiales miraron y vieron que los papeles, bolígrafos y piedras de entintar estaban intactos, excepto los cuatro gansos que habían hecho caca sobre ellos. Realmente no sabían lo que estaba vendiendo el magistrado del condado Qian. De repente, Qian Zhifu señaló a uno de los gansos. Dijo con firmeza: “¡Es solo de ese compatriota! ""

Qian Ruokun tiene razón.

¿Cómo tomó Qian Ruokun un juicio sin conocer Country Goose? Resulta que es un funcionario con una rica experiencia de vida. Sabía que los gansos del campo comen malas hierbas y tienen heces claras; los gansos de la ciudad comen mijo y tienen heces amarillas. Para determinar si el dueño de un ganso es del campo o de la ciudad, basta con mirar los excrementos del ganso.

Después de que Qian Ruogeng revelara la base de su veredicto, el codicioso y astuto dueño de la tienda palideció e hizo una reverencia para disculparse.

Análisis de lectura

La razón por la que el comerciante se atreve a incumplir con el ganso del campo es porque:

1) Los gansos se parecen y la gente del campo no puede reconocerlos. a ellos.

Nadie puede demostrar que el paisano entregó la oca en su tienda.

3) La gente del campo es fácil de intimidar.

4) El pueblo del campo no tiene pruebas, ni coraje, ni testigos.

Puntos clave: Se puede ver que Qian Ruokun es una persona con una rica experiencia de vida y métodos inteligentes para resolver crímenes.

Porque

La sabiduría viene de la vida. Para los estudiantes que están estudiando, además del conocimiento de los libros de texto, es más importante cultivar un cerebro que sea bueno para pensar, un ojo que sea bueno para descubrir y un corazón que ame aprender. Preste atención a los detalles y comprenda las leyes de desarrollo de las cosas.

Sobre el autor

Chu nació en Yihai (1635), el octavo año de Chongzhen, y se desconoce el año de su muerte. Vivió alrededor del año treinta y cuatro de Kangxi (1695). Permaneció en el cargo toda su vida y tuvo una gran reputación literaria. Es bueno escribiendo poesía y todos sus amigos son celebridades en Wuzhong. El prefacio de "Jianxuan Guangji" de Youdong dice que él es: "Joven y ansioso por aprender, viejo y erudito, buscando libros y secretarias pobres, estudiando a aquellos que no han sido registrados en la historia, citando varias cosas para hacerles entender grandes cosas. Y sus escritos son maravillosos. No está muy lejos ". Ha leído anécdotas sobre la historia de las dinastías pasadas y es autor de "Jianxuan Guangji", "Ensayos históricos", "Retired Jia" y "Ding Family Examination". , “Xianren Fulu” y “Xu Crab Book” y muchas otras obras. Su obra maestra literaria "El romance de las dinastías Sui y Tang" fue adaptada de libros y folclore como "El romance de las dinastías Sui y Tang", "La familia Yang Diyan", "Historia de la dinastía Ming y la dinastía Sui". Es una novela que contiene tanto leyenda heroica como romance histórico.

Creación de novelas

Las historias de las dinastías Sui y Tang circularon ampliamente entre la gente durante las dinastías Song y Yuan. Pero como novela de cuento largo, comenzó en la dinastía Ming. A principios de la dinastía Qing, apareció una gran cantidad de novelas históricas largas, que abarcaban el período desde la antigüedad hasta la dinastía Ming, formando casi una serie histórica completa y detallada.

"El romance de las dinastías Sui y Tang" es un enlace de esta serie. Antes de la publicación de "El romance de las dinastías Sui y Tang", Luo Guanzhong ya había compilado las "Biografías de las dinastías Sui y Tang". A mediados de la dinastía Ming, Lin Han lo revisó y lo llamó "Biografías de las dinastías Sui y Tang". Chu Renhuo se basó principalmente en este libro, y también se refirió a la versión Ming de Hua Ci del rey Qin de la dinastía Tang, la versión anónima del emperador Yan de Yang Di, así como leyendas, óperas, folclore y otros materiales de la dinastía Tang. y dinastías Song, como "Haishan Ji", "Haishan Ji", "Mi Ji", "He Kai Ji", "El legado de Kaiyuan Tianbao", "La leyenda de Taizhen", etc. El autor recopiló extensa y cuidadosamente el libro "El romance de las dinastías Sui y Tang".