¿Cuál es la traducción clásica china de "Chen Yuan Fang Hou Yuan Gong"?
Texto original
Cuando Chen Yuanfang tenía once años, esperó al Duque Yuan. Yuan Gong preguntó: "El rey sabio está en Taiqiu, y lo llaman de cerca y de lejos. ¿Cómo puede realizarlo?". Yuan Fang dijo: "Mi padre está en Taiqiu. Los fuertes los cuidan con virtud, los débiles. cuídalos con benevolencia, y zì te complacerá. Serás más respetado durante mucho tiempo ", dijo Yuan Gong: "Soy la orden de Ye (yè). ¿La familia está sola y el padre de Qing está solo?
Yuan Fang dijo: "El duque de Zhou y Confucio vinieron de mundos diferentes y eran iguales durante miles de millas. Zhou no aprendió de Confucio, y Confucio no aprendió del duque de Zhou." (Seleccionado de "Shishuo Xinyu Zhengshi")
Traducción
Cuando Chen Yuanfang tenía once años , fue a visitar al duque Yuan (Shao). Yuan Gong preguntó: "Tu virtuoso padre era un funcionario en Taiqiu, y la gente de cerca y de lejos lo elogiaba. ¿Qué hizo?". Yuan Fang dijo: "Mi padre estaba en Taiqiu. Usó la virtud para apaciguar a los fuertes; trató a los fuertes. débil con virtud. Utilice la amabilidad para consolar y deje que las personas hagan lo que les resulte cómodo. Con el tiempo, todos respetarán más a mi padre".
Yuan Gong dijo: "Una vez fui magistrado del condado de Ye. Y esto es lo que hice. "Me pregunto si tu padre aprendió de mí o yo aprendí de tu padre". Yuan Fang dijo: "Zhou Gong y Confucio nacieron en épocas diferentes. Aunque estaban muy separados en el tiempo, sus comportamientos fueron tan consistentes. Confucio no aprendió de Zhou Gong."
Apreciación de las obras:
Yuan Gong
es más engreído y tiene preguntas difíciles. Por ejemplo, "La persona que falleció sola ha probado Ye Ling y está haciendo esto. No sé si el rey de la familia de Qing está solo o el padre de Qing está solo. ¿Esta pregunta es difícil de responder?" Responda. Si no tiene cuidado, perderá la cara. Creo que Yuan Gong realmente no quiere saberlo. Quien aprendió de esto deliberadamente le puso las cosas difíciles.
Yuan Fang
Sabio y adaptable. Por ejemplo, "El duque de Zhou y Confucio vinieron de otro mundo y fueron iguales durante miles de millas. El duque de Zhou no aprendió de Confucio, y Confucio no aprendió del duque de Zhou". La respuesta inteligente no solo cuida la dignidad de la otra parte, sino que también preserva la propia dignidad. No es humilde ni arrogante. No daña a los demás ni a sí mismo. Creo que el Sr. Yuan asentirá en secreto con sorpresa después de escuchar esto. .