La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Traducción del texto completo de Drunken Old Pavilion.

Traducción del texto completo de Drunken Old Pavilion.

Traducción de texto completo de Zuiwengting

Chuzhou está rodeada de montañas. Las montañas, los bosques y los valles del suroeste son especialmente bellos. De un vistazo, los árboles frondosos, profundos y hermosos, son la montaña Langya. Después de caminar seis o siete millas por el camino de montaña, gradualmente escuché el sonido del agua gorgoteando y vi agua saliendo de entre los dos picos. Esta es la primavera en ciernes. Los manantiales se curvan alrededor de los picos y serpentean a lo largo de los caminos de montaña. Hay un pabellón volando sobre el manantial, como un pájaro con las alas extendidas. Ese es el Pabellón de los Borrachos. ¿Quién construyó este pabellón? Son los monjes y las hadas sabias de la montaña. ¿Quién lo nombró? El prefecto recibió su nombre de su apodo (Borracho). El prefecto y sus invitados vinieron aquí a beber y se emborracharon después de un trago. Como él era el mayor, se llamaba a sí mismo "borracho". La intención del borracho no es beber, sino disfrutar del hermoso paisaje de montañas y ríos. El placer de apreciar el hermoso paisaje de montañas y ríos se lleva en el corazón y se deposita en el vino.

A medida que sale el sol, la niebla en las montañas y los bosques se disipa; cuando las nubes se acumulan, el valle se ve oscuro por la mañana y claro y oscuro por la tarde, o oscuro o brillante; cambios variables. Esto es mañana y tarde en las montañas. Las flores silvestres están en plena floración, con una fragancia tranquila; las buenas ramas son exuberantes y frondosas, formando una sombra densa, el viento es fuerte, la escarcha es clara, el cielo está alto y el agua es clara; Estas son las cuatro estaciones en la montaña. De la mañana a la noche, el paisaje es diferente en las cuatro estaciones y la diversión es infinita.

En cuanto a los que cantaban en el camino cargando cosas a la espalda, los que iban y venían descansaban bajo los árboles, saludando por delante y diciendo sí por detrás, los viejos caminaban de espaldas; doblados, y los niños eran guiados por adultos. Los peatones que van y vienen son todos turistas de Chuzhou. Íbamos a pescar junto al arroyo, donde el pescado era gordo; usábamos el manantial para hacer vino, que era fragante y claro; delante de nosotros se colocaban verduras silvestres, que el prefecto ofrecía en un banquete. La diversión de beber en una fiesta no es la música; la proyección es exitosa, el jugador de ajedrez gana, la interacción de la copa de vino y las migas se mezcla; los que se sientan ruidosamente son invitados felices; Un hombre borracho de rostro viejo y cabello gris estaba sentado en medio de la multitud. Era un prefecto borracho.

Pronto, el sol se puso y la gente desapareció, y los invitados siguieron al prefecto de regreso. Los bosques están llenos de hojas y sombra, y los pájaros cantan por todas partes. Son los pájaros los que saltan de alegría cuando los turistas se van. Pero los pájaros sólo conocen la felicidad en las montañas, pero no la felicidad de la gente; sin embargo, la gente sólo conoce la diversión de jugar con el prefecto, pero no saben que el prefecto considera la diversión de los turistas como felicidad. El que todavía puede divertirse con todos cuando está borracho y escribir artículos para describir este placer cuando está despierto es el prefecto. ¿Quién es el gobernador? Es Lu Xiu.