La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Apreciación del texto original y traducción de "El ciego perdido"

Apreciación del texto original y traducción de "El ciego perdido"

"El hijo ciego perdido" es una novela clásica china escrita por Liu Yuanqing. Liu Yuanqing (1544 d.C.-1609 d.C.), también conocido como Diaofu, también conocido como Yuxuan y Lu Xiao. El siguiente es el texto original y el ensayo de apreciación de la traducción de "El ciego perdido" que compilé para usted. Bienvenido a compartir.

Texto original de "El ciego está perdido":

Hay un camino ciego que puede secar el arroyo. Si te caes del puente, sube hasta las vigas con ambas manos y agárrate fuerte. Si lo pierdes, caerás al abismo. Un transeúnte le dijo: "No tengas miedo. Déjalo primero y quedará en el suelo". El ciego no lo creyó y sostuvo el trombón. Después de mucho tiempo, quedé exhausto y caí al suelo. Pero se dijo a sí mismo: "¡Oye! Si lo hubieras sabido, habrías estado en el suelo. ¡Para qué molestarte tanto tiempo!"

La avenida Cardiff está muy desolada. ¡Los taciturnos y estrictos consigo mismos consideran esto como una provincia!

Traducción del Ciego Perdido

Un ciego pasó junto a un arroyo seco y cayó sobre el puente. Agarró la barandilla con ambas manos y la abrazó con cuidado. Pensó que si fallaba, caería al abismo. Un transeúnte le dijo: "No tengas miedo, déjate llevar. Esta es una tierra inexpugnable. (O la tierra de abajo)". El ciego no lo creía. Se agarró a la barandilla y siguió llorando. Por mucho tiempo, (el ciego) perdió sus fuerzas y cayó al suelo. Se rió de sí mismo: "¡Oh! Si hubiera sabido que estaba en el suelo, ¿por qué tardó tanto?". La verdad (la verdad) es muy simple. Para aquellos que están confundidos en la oscuridad y obstinadamente se quedan solos en la oscuridad. esquina para protegerse, mira esto (cuento).

Esta fábula le dice a la gente:

1. La sociedad siempre avanza, "la selección natural, la supervivencia del más fuerte", y la ideología de las personas debe adaptarse a los tiempos. No seas terco, sé bueno escuchando las opiniones correctas de los demás y ten el coraje de explorar e innovar.

2. Inténtalo con valentía y no te dejes intimidar por las dificultades que imaginas.

3. Sal de la mentalidad fija y vencete a ti mismo.

Anotar...

1. Camino: Pasando por.

(shǔn) El travesaño de la barandilla.

3. Competencia: Ten cuidado.

4. Autodivisión (fèn): automaterial.

5. Es "fácil".

6.

7. Guardar: despertar y reflexionar.

8. Secar: secar.

9.No: solo.

10. Trombón: Para llorar a gritos.

11. Dao: verdad generalmente aceptada.

12. El camino del ciego en el oeste de Gansu significa "Tao": pasar, tomar el camino.

13. Explicar "provincia" según esta provincia: autorreflexión y autopolicía.

14. Yi (shěn): ridículo.

15. Responsable: temblor, describiendo la aparición de miedo.

16. Pulga: palabra funcional que significa "mañana".

17. Arrepentimiento: elogio.

18. Yi: mediocre, normal.

19. El silencio en el aire significa caer en la fantasía.

20. Provincia: Despierta

El significado de "los ciegos tocan al elefante"

1. las opiniones correctas de los demás y ser lo suficientemente valiente para explorar e innovar.

2. La sociedad siempre avanza, "la selección natural, la supervivencia del más fuerte". La ideología de las personas debe adaptarse a los tiempos y atreverse a innovar con valentía.