¿Cuáles son todos los poemas antiguos de "Langtaosha"?
1. Langtaosha·Escuchar la campana en el templo de la montaña a medianoche - Dinastía Song: Xin Qiji
Nacer en una copa de vino. Todo está vacío. Hay tres o cinco héroes de la antigüedad. Dondequiera que sople la lluvia y el viento, están el Palacio Han y el Palacio Qin. Soñar con adentrarse en la selva juvenil. Cantando y bailando apresuradamente. El viejo monje tocó el timbre por error en medio de la noche. Me desperté por la ventana del oeste y no podía dormir, el viento del oeste soplaba sobre el suelo.
Traducción
Pasé todo el día bebiendo para ahogar mis penas, y los esfuerzos de mi vida fueron en vano porque no logré cambiar la derrota del país. No hay muchos héroes desde la antigüedad hasta los tiempos modernos, pero han sido ahogados por el paso del tiempo. Ya es difícil encontrar héroes como Liu Bang y Qin Shihuang.
Los sueños prósperos de los jóvenes ahora se hacen añicos uno por uno, lo que hace que la gente quiera escapar al budismo y convertirse en ermitaño. Pero cuando realmente quieren buscar la Campana Zen de Medianoche, solo está el oeste. El viento que barre el suelo y el viento fuerte La realidad enseña a la gente que no hay nada con qué soñar ni ningún lugar en qué confiar.
2. Langtaosha · El pasado sólo puede ser triste - Cinco Dinastías: Li Yu
El pasado sólo puede ser triste, pero es difícil organizar el escenario. Con el viento otoñal, el musgo invade las escaleras del patio. Mientras la cortina de cuentas no esté enrollada, quién vendrá todo el día. El mechón dorado ha sido enterrado y la vitalidad se ha desvanecido. En la fresca tarde, la luna brilla intensamente. Piense en la sombra del Palacio Yulou Yao brillando en Qinhuai.
Traducción
El pasado triste es realmente difícil de afrontar. El musgo crece por todo el patio con el viento otoñal. Si las cortinas rojas no están enrolladas, nadie vendrá de todos modos. El país ha sido destruido por la familia y todo lo que alguna vez fue un emperador ha sido enterrado en ajenjo. Es una noche fresca y el cielo está lleno de luz de luna. Quiero ver a Jinling en la distancia. Las sombras de los palacios que solían pertenecerme todavía brillan en las claras olas del río Qinhuai, ¡pero el palacio está vacío!
3 Los dos jóvenes en declive de Langtao Shaling·Yilu - Dinastía Song: Wang Anshi
Los dos jóvenes en declive de Ilu han pasado por Qingtong. Uno es pescador y el otro es criado en una granja. Si no lo hubiera conocido en ese momento, se habría convertido en un héroe en su vejez. Tang y Wu se encuentran por casualidad, viento, tigre, nube y dragón. El rey Xing solo hablaba y reía. Miles de años después, ¿quién puede competir conmigo por el crédito?
Traducción
Yi Yin y Lu Shang alguna vez fueron agricultores y pescadores. Experimentaron todo tipo de pobreza y se volvieron prósperos. Si el rey Tang y el rey Wen no lo hubieran descubierto y reutilizado, habrían muerto de vejez. Aunque los emperadores Tang y Wu conocieron a ministros virtuosos por casualidad, construyeron sus carreras reales a través de la conversación y la risa, como un dragón nacido de las nubes o un tigre nacido del viento. ¡Pero hasta hoy, mil años después, nadie se atreve a competir con Yi y Lu por sus contribuciones!
4. Langtaosha·El viento fuera de la cortina - Dinastía Song: Li Qingzhao
El viento fuera de la cortina por la noche sopla los sueños sin dejar rastro. ¿Quién es la misma persona que el pintor? Recuerdo que la horquilla de jade inclinó el fuego y el sello quedó vacío. Mirando hacia atrás, al pico Zijin, la lluvia es húmeda y el humo es espeso. Yijiang Chunlang se despierta de la borrachera. Dejé las lágrimas de Luo Jin anteayer y jugué con Zheng Hong.
Traducción
En la quinta vigilia, una ráfaga de viento entró desde fuera de la cortina, despertándome de mi sueño. ¿Quieres volver a la galería de arte pero no sabes con quién ir? Recuerdo que usaba horquillas de jade para remover el incienso por aburrimiento, pero ahora las varitas de incienso se han quemado.
Mirando hacia el Pico de la Montaña Púrpura fuera de la ventana, el vapor se eleva y hay humo, y no se puede ver la verdadera cara de la montaña. Al observar un río de agua de manantial que fluye hacia el este, la gente está medio despierta y medio borracha. Las lágrimas del país arruinado y la muerte de su marido aún permanecen en el frente de la solapa de Luo Ru, acariciando estas lágrimas que fueron entregadas a los gansos salvajes que volaban muy lejos.
5. "Langtaosha" - Dinastía Tang: Liu Yuxi
El río Amarillo tiene miles de kilómetros de arena, y las olas y los vientos soplan desde el fin del mundo. Ahora vamos directamente por la Vía Láctea hasta el hogar de Morning Glory y Weaver Girl.
Traducción
El río Amarillo Jiuqu serpentea desde un lugar distante, arrastrando miles de kilómetros de arena amarilla a lo largo del camino. Como viniste del cielo, pareces estar volando directamente hacia la Vía Láctea en lo alto del cielo. Por favor, llévame a la Vía Láctea y sé un invitado en la casa del Pastor de Vacas y la Tejedora.