Soy un estudiante de secundaria y quiero aprender francés. ※............................................
La primera es la pronunciación. (risas~ El primer consejo que doy a todos aquellos que no tienen conocimientos básicos es siempre la pronunciación). ¿Por qué pronunciarlo? Si desea expresar su significado con precisión, la pronunciación es la base básica.
Mi inglés no es bueno porque no me gusta, así que aprendí francés. ¿Por qué odio el inglés? Como no he sentado una buena base, no puedo pronunciar las palabras que no sé, así que sólo puedo buscarlas en el diccionario. Cuantas más veces lo haces, más empiezas a sentirte irritado y pierdes tu interés original.
El francés, en cambio, es diferente. Incluso si no conoces la palabra, puedes pronunciarla. Entonces podrás leer un artículo con fluidez incluso si no sabes ningún carácter chino. Sin embargo, tenga en cuenta que esto es sólo el comienzo y no es el aprendizaje del idioma que buscamos. La pronunciación correcta también puede ayudarte a entrenar tu sentido del lenguaje y memorizar palabras. Algunas palabras tienen la misma raíz pero terminaciones ligeramente diferentes. Cuando lees,
la voz es importante, ¿verdad?
Hay un viejo dicho en China: "El maestro te guía y la cultivación depende de todos". Generalmente es difícil comenzar con el francés, pero una vez que comiences, aprenderás un idioma más simple, que es completamente opuesto al inglés. En cuanto a si la pronunciación es la "puerta de entrada" para todos los estudiantes de francés, no lo puedo decir todavía. Debido a que cada país tiene diferentes métodos educativos, las personas de diferentes países aprenden idiomas extranjeros de diferentes maneras. Sin embargo, creo que para los chinos. La pronunciación es un punto de entrada, porque estamos acostumbrados a aprender de la pronunciación de una lengua extranjera. Afortunadamente, al mismo nivel, los chinos tienen el acento de lengua extranjera más ligero, gracias al "talento" que los chinos nos damos en la pronunciación.
Así que, aunque estudies por tu cuenta, al menos deberías buscar un profesor que te enseñe la pronunciación en persona. Aprendí francés como lengua extranjera en Francia (en resumen, la gente de otros países además de Francia aprende francés). Todos tenemos clases especiales de pronunciación, lo que también demuestra que los propios franceses creen que una pronunciación precisa es muy importante para el francés. Por lo tanto, deberías pedirle a un profesor que te enseñe pronunciación.
Cuando estés en casa, podrás categorizar todas las reglas de pronunciación del francés y anotarlas una por una. Da algunos ejemplos de cada regla para que puedas dominarla. Cuando esté familiarizado con los símbolos fonéticos, podrá decir las palabras correspondientes y pensar de qué símbolos fonéticos se trata.
El segundo es ser diligente en la memorización.
Vi a alguien arriba diciendo que el francés es el idioma más difícil de aprender. No estoy de acuerdo con esto. Creo que además del latín debería haber algunos idiomas que sean más difíciles que el francés, como el alemán. Pero tiene razón. El francés tiene mucha gramática. Por tanto, la diligencia es indispensable.
Por ejemplo, la flexión de los verbos en francés es difícil para los principiantes. Mis compañeros y yo hemos discutido muchas veces si existe la inflexión de los verbos en la gramática china, pero nunca hemos llegado a una conclusión. Como somos la "autoridad", ningún erudito chino tiene la capacidad de distinguir. Pero si le preguntas a un extranjero, la pregunta queda clara: es una lástima que mis estudiantes franceses siempre tengan tres minutos de entusiasmo por el chino. ....
——Volvamos al punto. Si tienes conocimientos básicos de inglés, debes saber que el inglés en realidad tiene inflexiones verbales. Solo es cuestión de añadirle una S en lugar de una S, o como mucho, una especial. Pero el francés es diferente. Los distintos sujetos correspondientes a cada verbo en francés también cambiarán en consecuencia. Por eso es muy fácil que los novatos se confundan. Sufro mucho al memorizar bien las conjugaciones verbales.
Mi sugerencia para ti es: cuando tengas tiempo, lee en voz alta y repasa los verbos que has aprendido. Asegúrese de leerlo usted mismo. En primer lugar, puede consolidar la pronunciación y, en segundo lugar, es fácil de recordar.
Conocimientos básicos sobre inglés.
No intento atacar a amigos que tienen conocimientos básicos de inglés y están aprendiendo francés. Antes de aprender francés, algunas personas, y muchas otras, me decían que para aprender francés debía olvidarme del inglés porque mis conocimientos básicos de inglés destruirían mi capacidad de aprender francés. ¿No es esto extraño? Más tarde vi a mucha gente en Internet diciendo: Ah, es genial tener una base en inglés. Hay 30 palabras en francés que son similares al inglés, lo cual es más conveniente. No estoy seguro de estas dos afirmaciones.
Sin embargo, sólo quiero pedirles a todos mis amigos que están aprendiendo francés que lo piensen: si tienes conocimientos básicos de inglés, ¿es realmente útil aprender francés? Por otra parte, ¿por qué el inglés es tan pobre en Francia? Comparados con nosotros, ¿su base francesa es mejor que la nuestra? Entonces, ¿por qué el nivel de inglés de los estudiantes universitarios franceses no es tan alto como el de nuestros estudiantes de secundaria? (No del todo, pero al menos existe tal fenómeno, y no es una parte pequeña). Sin embargo, no puedo negar que desde que aprendí francés, he descubierto que el inglés es realmente una cosa muy simple. ...
Sobre el libro de texto.
Para ser honesto, el primer libro de texto que utilicé para aprender francés fue publicado por el Departamento de Francés de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, Commercial Press. ltfrancés>; gt1***4 volúmenes. Pero sólo aprendí algunas lecciones del primer volumen y del segundo volumen y luego salí. Mi primer profesor trabajó muy duro en mi pronunciación, comprensión auditiva y expresión oral. Todo esto se basa en este libro de texto. Como ella está ocupada con el trabajo, solo asisto a una de sus clases por semana. A veces no tengo tiempo y solo podemos reunirnos una vez cada pocas semanas. Pero simplemente revisé este libro de texto en casa y agregué un ejercicio auxiliar. (Soy un amante de los libros y lo leo, lo que demuestra con qué frecuencia lo leo). Yo estaba estudiando francés en ese momento y había muy, muy pocos libros franceses aquí. Hay tantos libros de texto para elegir en estos días. .....
Vi a alguien comentando mis libros de texto introductorios arriba, diciendo que el tercer o cuarto volumen puede ser para estudiantes de francés y que es relativamente difícil. No estoy seguro de si el tercer volumen está dirigido a estudiantes franceses, pero el cuarto volumen sí está dirigido a estudiantes de posgrado franceses. Mi maestra una vez me invitó a asistir a su clase con los estudiantes de posgrado (ella es tutora de posgrado en el Departamento de Francés de la universidad). Es realmente difícil. Pero para ser honesto, yo tampoco lo encontré. Si lo fuera ahora,
Después me iría a la Liga Francesa en Francia. Hay libros de texto allí.
Mucha gente también los recomienda. Estoy de acuerdo. Le pedí prestado este libro a un amigo y la gramática me pareció muy buena.
Debido a las diferentes condiciones nacionales, los materiales didácticos pueden ser diferentes. La mayoría de las escuelas de francés en realidad no cuentan con materiales didácticos fijos. Los profesores explicarán sus cursos basándose en su propia experiencia y extraerán de diferentes materiales didácticos las dificultades que los estudiantes pueden encontrar o encontrarán al aprender francés.
Vi lo que mencionaste en nuestra biblioteca profesional. , y
No tengo ninguna objeción a que usted estudie por su cuenta. Pero si pides poder escribir y hablar con la gente... puedes escribir, pero puedes escribir sin un maestro. Si tiene alguna pregunta, puede ir a Migu French, al Foro Hujiang o a Baidu, y habrá muchas personas entusiastas que podrán responderle. Sin embargo, si puedes hablar con la gente, ¿cómo no vas a poder hablar con nadie? ¿De verdad quieres hablar contigo mismo? Ya sabes, hablar contigo mismo después del CD no hará mucho progreso. Puede que no le resulte fácil decirlo cuando cree que puede hablar con los demás. El lenguaje se utiliza y se comunica. Simular un objeto para comunicarse consigo mismo es ciertamente una forma, pero no hay forma de hacerlo.
La llamada "lengua más bella", incluso si es la "lengua más bella", una vez que pierdas interés en ella, caerá del trono "más hermoso", sin mencionar que ella no es la "más bella".
Vamos. Depende del esfuerzo humano. Espero que lo que escribí pueda ayudarte.