¿Qué incluye la Ceremonia Yongle? ¿Cuánto dinero has ahorrado?
Hablemos primero del original y la copia de "Yongle Dadian".
Estaba presidido por el príncipe Yao y el soltero Hanlin designado por el emperador de la dinastía Ming. El número de participantes superó los 3.000 y Yongle tardó seis años en completarlo. Más de 3.000 personas participaron en la edición, copia y marcado, y compilaron entre siete y ocho mil libros antiguos y modernos, incluidos clásicos, libros de historia, libros, colecciones, interpretaciones, escrituras taoístas, etc. En el invierno del sexto año de Yongle, había sesenta volúmenes de catálogo, veintidós mil ochocientos setenta y siete volúmenes de texto y once mil noventa y cinco volúmenes. El número total de palabras es de aproximadamente 370 millones de palabras y se llama "Yongle Dadian".
Fue escrito en Nanjing, pero solo se publicó un libro después de su redacción. Cuando Zhu Di trasladó la capital en el año 19 de Yongle, se ordenó al editor Chen Xun que seleccionara uno de los 65.438.000 gabinetes del Museo Wenyuan y transportara el "Yongle Dadian" original de regreso a la Ciudad Prohibida de Beijing. A Beijing, tienda Wenlou. Los 100 gabinetes de libros restantes se almacenan temporalmente en la Galería Norte de Zuoshunmen. En el sexto año del reinado de Zheng Tong, se construyó el Pabellón Wenyuan y los libros del corredor norte de la Puerta Zuoshun se llevaron al museo. "Yongle Dadian" todavía se almacena en el Edificio Wen. En el año 14 del reinado de Zhengtong, se produjo un incendio en el Museo Wenyuan en Nanjing y todos los manuscritos y otros libros de la biblioteca fueron quemados. A partir de entonces, Yongle Dadian quedó huérfano.
Por diversos motivos ha estado archivado desde su redacción. Registros: "De hecho, hay muchas personas montando a caballo, pero no tengo tiempo para buscarlos y no he oído hablar de nadie que haya realizado una breve exposición de lectura". Había 16 emperadores en la dinastía Ming en 277. Durante este período, a excepción del emperador Xiaozong de la dinastía Ming, quien grabó "Yongle Dadian" y "La sinopsis de la cámara dorada" en el Hospital Taiyuan para vivir más de cien años, solo el emperador Shizong de la dinastía Ming. "buscó con rima, pero estuvo ausente en uno o dos casos".
En el año trigésimo sexto del reinado de Jiajing, se produjo un incendio en el Palacio de Beijing, y Fengtianmen y los tres salones principales fueron incendiados. Shizong tenía miedo de dañar los edificios literarios cercanos, por lo que ordenó que expulsaran a todos los "Dadian". Para evitar accidentes, también decidió volver a grabar una copia. Este asunto quedó en suspenso durante varios años. En el otoño del año 41 de Jiajing, se reclutó a 109 estudiantes de caligrafía y pintura y se comenzó oficialmente a copiar y pintar. Antes de la regrabación, Sejong y el ministro de su gabinete, Xu Jie, estudiaron y formularon cuidadosamente reglas y regulaciones estrictas. Los escribas llegaron temprano y salieron tarde, se registraron para recibir la ceremonia y la copiaron completamente tal como estaba, de modo que el contenido fuera palabra por palabra y el formato fuera exactamente el mismo. Las hojas sueltas se copian diariamente y no se permite modificarlas ni alquilarlas. Esto conserva al máximo el aspecto original.
Cuando Zhu Hou murió en diciembre del año cuarenta y cinco de Jiajing, el trabajo de duplicación aún no se había completado, que duró cinco años hasta abril del primer año de Longqing.
Después de la dinastía Ming, se descubrió que el Yongle original ya no existía. ¿A dónde fue el original? Las especulaciones de las generaciones posteriores incluyen principalmente las siguientes opiniones diferentes:
Primero, se dice que el emperador Shizong de la dinastía Ming fue enterrado en Yongling. Porque entre los emperadores de la dinastía Ming, sólo Xiaozong y Shizong recitaron la gran ceremonia. A Sejong le encantaba envolver libros, por lo que los originales probablemente estaban enterrados en Yongling. Había muchas personas que amaban los libros en la dinastía Ming. Cuando se excavó la tumba del rey Huanglu Zhu Tan en Shandong en el siglo pasado, había libros como "Dadian". La Tumba de Ming Yongling es aún más espectacular.
En segundo lugar, algunas investigaciones sugieren que se escondía detrás de un muro en Yellowstone. Wang, un conocido historiador y profesor de la Universidad de Shandong, y otros creen que la Ciudad Prohibida, construida en el año 13 del reinado de Jiajing del emperador Shizong de la dinastía Ming, tiene muros únicos, con muros de este a oeste de 3,5 metros de espesor. y los muros norte-sur de 6,1 metros de espesor, algo muy poco común en arquitectura. El original puede estar escondido en una pared de la Colección Yellowstone.
En tercer lugar, Guo Moruo y otros shili destruyeron la reserva de talentos de los aspirantes a diplomas Guo Jian-Zijian cuando cayó la dinastía Ming, creyendo que las obras originales habían sido quemadas a finales de la dinastía Ming. Para ser más precisos, la obra original fue quemada por el ejército de levantamiento campesino liderado por Li Zicheng. Los rebeldes ocuparon Beijing durante 42 días y se vieron obligados a evacuar. Mientras se retiraban, prendieron fuego a los edificios del palacio.
En cuarto lugar, fue destruido por un incendio en la dinastía Qing. Según los registros de "Dadian", Huang Shiyi trasladó el manuscrito de la "Colección y suplemento de vida nocturna" a la Academia Hanlin. Cuando Wang Zu lo vio en la Academia Imperial, adivinó el original "porque sabía que todavía estaba en el palacio Qing, y Gu Mo podía verlo". Al final de la dinastía Qing, Miao Sunquan no solo heredó esta teoría, pero también desarrolló aún más su teoría: "En el segundo año de Jiaqing, se produjo un incendio en el Palacio Qianqing y se quemó el original". Algunos eruditos señalaron que esto no tiene fundamento. Desde que Qianlong limpió los libros en el palacio, todos los libros raros se concentraron en el Salón Zhaoren al lado del Palacio Qianqing. Pero existen más de 10.000 copias del canon.
Por ejemplo, es fácil encontrar obras auténticas en el palacio Qing, pero no hay registros durante los años de Dadian, lo que demuestra que no había obras auténticas escondidas en el palacio Qing en ese momento.
La gran ceremonia que estamos viendo ahora fue copiada durante el período Jiajing. ¿Dónde están los originales? Ya sea que todavía esté entre el cielo y la tierra, porque no hay un registro claro en los libros de historia, también podríamos enviar un rayo de esperanza de que algún día podamos volver a verla.
Segunda pregunta: Quiero que conozcas el copywriting de la ceremonia.
La copia de "Yongle Dadian" tiene una historia de más de 400 años y ha vivido guerras, robos, etc. Según estadísticas incompletas, hay alrededor de 400 copias de "Yongle Dadian" esparcidas en el país y en el extranjero. Si seguimos buscando, no podemos descartar nuevos descubrimientos en el mundo.
Dado que el manuscrito de "La historia de la poesía de Huang Buqian" se volvió a grabar como obra original, la obra original ya no existe. La siguiente es la versión del manuscrito:
Material de soporte
Papel: Dali Está fabricado con corteza de morera y corteza de ganso. En aquella época, en el norte era costumbre llamarlo papel de seda blanco. Se llama "papel de seda" porque sus franjas longitudinales se rompen como filamentos de algodón. Este tipo de papel se producía en grandes cantidades en los alrededores de Jiajing. El papel es blanco y flexible, lo que lo convierte en una buena opción para imprimir libros. Los bibliófilos comúnmente los llaman “libros de papel de algodón blanco”. Papel de seda blanco de 0,12 mm de grosor.
Tinta: La tinta Huizhou es la tinta más famosa de la dinastía Ming y su producción también es grande. Está elaborado con diversos ingredientes del humo de pino Huangshan y se vende en todo el país. Los comerciantes de Huizhou, como Cheng y Fang, han estado operando el negocio durante generaciones y son muy conocidos en el extranjero. La tinta bermellón se elabora a partir del mineral cinabrio y su color dura mucho tiempo.
Ilustraciones de fuentes
Fuente: excepto el primer carácter del título, que está escrito en una variedad de escritura de sello, escritura oficial y escritura cursiva, el texto principal es todo normal. guion. Durante las dinastías Ming y Qing, los exámenes imperiales requerían fuentes regulares y tamaños uniformes. Por lo tanto, todos los estudiantes, pabellones y funcionarios del Imperial College designados mediante exámenes científicos conocen este tipo de palabras. En términos generales, el guión habitual de la dinastía Ming es llamativo y tiene el encanto de las dinastías Song y Yuan. Después de finales de la dinastía Ming, bajo la influencia de Dong Qichang, las fuentes buscaron la redondez y los caracteres Ting se volvieron cada vez más mediocres. Las fuentes son limpias y ordenadas, con un espíritu libre y sencillo. En realidad es una obra maestra.
Ilustraciones: Varias ilustraciones de "Yongle Dadian" incluyen historias de personajes, artefactos antiguos, edificios palaciegos, jardinería de flores y árboles, mapas de montañas y ríos, etc. Utilizando pinceladas tradicionales de líneas blancas, los personajes son vívidos y expresivos, y las obras son exquisitas. Cuando Jia Ru era diputado, el artista también utilizó pinturas originales. Por tanto, estas ilustraciones son restos de pinturas de pintores de las dinastías Song, Yuan y primeras Ming, y tienen un gran valor en la historia de la pintura.
Este libro es un libro de columnas de seda de bambú pintado a mano con una altura de marco de 35,5 cm y un ancho de 23,5 cm, con dos lados. Ocho líneas, 14 o 15 palabras en una sola línea, 28 palabras en una línea pequeña o una línea doble. Hay bocas rojas y colas de pescado rojas en la parte superior e inferior del plato. El nombre "Yongle Duwan" está escrito en la cola del pez y Ye Ling está escrito en la cola del pez. Sus barras laterales, troncos de árboles y colas de pez están pintados a mano, y "Tunting Outer Edition" requiere cientos de miles de hojas de papel. Pintar una valla a mano también es un gran proyecto. Presumiblemente sin utilizar herramientas, la velocidad sería muy lenta y desigual. Puede ser que las barras laterales y los bordes del libro fueran ahuecados y fijados con tablas delgadas, y luego las tablas se pintaron de rojo con un pincel. Las retículas verticales en columnas quedaron para otro momento. El sistema de desplazamiento en la antigua China utilizaba principalmente la rejilla Wusi, y se dice que había un corral especial. En el libro, el texto principal está escrito en tinta y los títulos citados y el texto inicial están en rojo. Las frases están cubiertas por pequeños círculos rojos. Zhu Mo es muy inteligente y fácil de leer.
Forma de encuadernación
Para envolver el Beizhuang, es decir, cada página, el personaje mira hacia afuera y se dobla por la mitad por la costura en el medio. Primero se retuerce el lomo del libro con papel, se envuelve en un trozo de tela amarilla y luego se envuelve en cartón para hacer la portada del libro. Después del montaje, se pegó un marcador largo de seda amarilla con un borde azul en la parte superior izquierda de la portada del libro, titulado "Yongle Dadian Volumen 30". Adjunta a la derecha hay una pequeña etiqueta cuadrada de seda amarilla que enumera la bibliografía y el orden de los libros. Cada rollo tiene entre 30 y 50 hojas, y cada rollo tiene dos rollos, pero también hay uno o tres rollos. El libro mide 52 cm de alto y 31 cm de ancho.
La tercera pregunta es sobre la versión suelta de "Yongle Dadian".
Según los registros, los manuscritos de Jiajing 0755 a 79000 se almacenaron en el patio interior durante unos 150 años y fueron trasladados a la Academia Imperial para ser consagrados en un pabellón durante el período Yongzheng de la dinastía Qing. de 1723 a 1735. Desde entonces, este conjunto de libros del patio interior fue tomado prestado y ordenado por los ministros, y se perdió constantemente y sufrió diversos daños. Este libro se utilizó desde el 0755 hasta el 79000 en el trigésimo octavo año de Qianlong. Durante el inventario se constató que faltaban 2.422 libros, unos 1.000 libros. Esta vez se han recuperado más de 300 libros perdidos.
Jiaqing y Daoguang utilizaron Dadian al compilar "Yongle Dadian" y "Tianlu Linlang Bibliography". Durante este período, debido al laxo sistema de supervisión, un gran número de funcionarios los robaron.
Además, en el décimo año de Xianfeng, las fuerzas británicas y francesas invadieron Beijing y la Academia Hanlin fue brutalmente destruida y saqueada, con innumerables pérdidas que oscilaron entre 0,755 y 79,000. El ejército invasor de You Ying fue el que más saqueó y lo transportó de regreso a China como botín de guerra. Cuando se renovó la Academia Hanlin en el primer año de Guangxu, había menos de 5.000 volúmenes de "Yongle Dadian".
Según otros registros, al año siguiente Weng Tong fue a Guozi para inspeccionar el "Dadian", y sólo quedaron 800 volúmenes. Finalmente, en el año 26 del reinado de Guangxu, las Fuerzas Aliadas de las Ocho Potencias invadieron Beijing y el Colegio Imperial se convirtió en un campo de batalla. Durante el período Yongle Dadian, además de los incendios, la destrucción y los saqueos provocados por el hombre debido a la guerra, la colección de libros de la Academia Hanlin quedó completamente destruida en este punto. Los invasores trajeron de contrabando una gran cantidad de riquezas y reliquias culturales saqueadas al país, y los "cánones" fueron esparcidos en bibliotecas y manos privadas de todo el mundo. Algunos literatos y calígrafos nacionales también se apresuran a comprar colecciones, pensando que en ellas pueden vivir artículos importados. Más de 10.000 copias de este "Dadian" estuvieron escondidas en el yamen de las dinastías Ming y Qing, pero casi se extinguieron en menos de cien años. En el segundo año de Xuantong, cuando se estableció la Biblioteca de la Capital en 1910, el Ministerio de Educación sólo asignó 60 volúmenes de "Dadian" como colección inicial de libros en la Biblioteca de la Capital, y todos fueron saqueados.
La cuarta pregunta es sobre la "Colección Tiangong Kaiwu" de la Biblioteca Nacional de China.
La desaparición de China no es sólo un gran logro académico, sino también una enorme pérdida para la cultura mundial. El maestro Zheng Zhenduo, que hizo grandes contribuciones a la búsqueda de "Dadian", se lamentó hace 50 años: si "Dadian" puede conservarse hasta el día de hoy, tendremos una visión más completa de la historia de la literatura china antigua. Digámoslo de esta manera, ya podemos obtener mucha información rara e importante de esta "gran ceremonia" con un depósito de 100 yuanes y un depósito de 34 yuanes.
Después de investigaciones realizadas por académicos nacionales y extranjeros
De hecho, cuando se construyó la Biblioteca Capital a finales de la dinastía Qing, el departamento propuso transferir los libros "dadianes" restantes del Hanlin Academia a la Biblioteca Capital, pero No tramitado. En 1912, se estableció el gobierno de la República de China y Zhou Shuren se desempeñó como jefe de la primera sección del Departamento de Educación Social del Ministerio de Educación, a cargo de bibliotecas, museos y otros departamentos. Con sus sugerencias y esfuerzos, el Ministerio de Educación solicitó al Consejo de Estado enviar el libro "Dali" recopilado por el Imperial College al Ministerio de Educación y conservarlo en la Biblioteca de la Capital, lo cual fue aprobado por el Consejo de Estado. El Ministerio de Educación envió inmediatamente personal a Lu Runxiang y entregó 64 copias de la "Gran Ceremonia" al Ministerio de Educación. A excepción de 4 volúmenes exhibidos en la Biblioteca del Ministerio de Educación, los 60 volúmenes restantes se enviaron a la Biblioteca Shi Jing, que son el primer lote de volúmenes "Dadian" recopilados por la Biblioteca Nacional.
A partir de una cuidadosa clasificación y protección adecuada de los 60 volúmenes de "Sikuquanshu", la Biblioteca de la Capital los recopila de todas partes. Durante este período, la Biblioteca de la Capital cambió de nombre varias veces, pero la colección de clásicos nunca se detuvo. En 1934, la colección de "Complete Tangwen" había alcanzado los 93 volúmenes.
En 1931, después del Incidente del 18 de Septiembre, la situación en el norte de China era turbulenta y el gobierno ordenó que las antigüedades se trasladaran al sur. La Biblioteca de Pekín primero empaqueta escrituras de Dunhuang, libros antiguos raros, calcos, mapas y libros occidentales raros, y luego los almacena en lugares seguros como el Banco Continental de Tianjin. En mayo de 1933, el Ministerio de Educación ordenó a la Biblioteca de Pekín trasladar las excelentes obras de las dinastías Song y Yuan, las crónicas unificadas de la dinastía Qing, las crónicas de la dinastía Ming y ediciones seleccionadas de la dinastía Ming hacia el sur como una precaución. Después de que la Biblioteca de Pekín recibió energía, rápidamente transportó libros raros, incluido el "Dadian", a Shanghai y los almacenó en un almacén en la concesión pública. Se creó la Oficina de Shanghai de la Biblioteca Nacional de Pekín para hacerse cargo de la gestión. En la lista de empaque conservada, se puede ver claramente el transporte de la gran tienda hacia el sur en ese momento.
Después del "Incidente del 13 de agosto" de 1937, Shanghai cayó y pronto estalló la Guerra Europea. La situación interna se ha deteriorado aún más y la seguridad de las colecciones de la Biblioteca Nacional de Shanghai se ha visto amenazada. El curador en funciones Yuan Tongli y la oficina de Shanghai, Qian Cunxun, se pusieron en contacto con los Estados Unidos a través de la embajada en los Estados Unidos y decidieron volver a seleccionar estos libros raros y transportarlos de regreso a los Estados Unidos para su preservación. Entre los 3.000 volúmenes seleccionados, se encuentran 60 volúmenes del "Grand Canon". Llegó a Estados Unidos antes de la Guerra del Pacífico y se conserva en la Biblioteca del Congreso. En 1965, estos libros raros fueron transferidos a la provincia de Taiwán y ahora están almacenados temporalmente en la provincia de Taiwán.
Durante la Guerra Antijaponesa de 1988, la crisis nacional estuvo en primer plano, pero los intelectuales patrióticos nunca dejaron de rescatar y coleccionar libros antiguos raros. El maestro Zheng Zhenduo, que quedó atrapado en Shanghai, entraba y salía continuamente de librerías, buscando libros raros y manteniéndose en contacto con la Biblioteca Nacional. El director Yuan Tongli recaudó dinero para comprar libros. Entre los libros raros recopilados durante ese período se encontraban dos volúmenes del Gran Canon.
De 65438 a 0949, después de la fundación de la República Popular China, el partido y el gobierno prestaron más atención a la protección del patrimonio cultural, y la ceremonia de recolección se convirtió en una situación nueva.
En 1951, el Departamento de Estudios Orientales de la Universidad de Leningrado en la Unión Soviética devolvió el "Gran Canon" (Volumen 11) al gobierno chino. El Ministerio de Cultura lo recibirá y lo entregará a la Biblioteca Nacional.
Para conmemorar este movimiento, Guo Tu realizó una exposición de la "Gran Ceremonia" para promover el valor de la "Gran Ceremonia" y su experiencia de saqueo. Esta exposición inspiró enormemente el entusiasmo patriótico de personas de todos los ámbitos de la vida. Algunos patriotas y bibliófilos han entregado sus colecciones de clásicos a la Biblioteca Nacional para su recogida centralizada.
El 20 de agosto de 1951, el Sr. Zhou Shutao donó una copia de "Yongle Dadian" de su colección familiar a Zhoutu de forma gratuita y le escribió a Zhoutu: "Hay una copia de "Yongle Dadian" en Mi antigua colección ", incluido "Hang Ziyun", un total de 7602 a 7603 volúmenes, quisiera donar a su biblioteca. Devolveré la perla a Hepu y la haré pública. Casi al mismo tiempo, por iniciativa de El Sr. Zhang Yuanji, la junta directiva de Commercial Press acordó por unanimidad donar 21 volúmenes de "Yongle Dadian" recopilados por la Biblioteca Oriental de Commercial Press
Lo que es digno de nuestro agradecimiento es que. En los años 1950 y 1960, cuando la economía de la República era muy difícil, el Primer Ministro Zhou Enlai le concedió gran importancia. Para la colección de reliquias culturales, se asignaron fondos especiales para comprar una serie de preciosos libros antiguos del famoso bibliófilo de Hong Kong. Chen Qinghua, incluidos cuatro volúmenes de "Yongle Dadian". En 1965, la colección de "Yongle Dadian" había alcanzado los 220 volúmenes.
También hay una historia legendaria en el proceso de recolección de la ceremonia. En 1983, se encontró una copia de la ceremonia Yongle en la casa del granjero Sun Honglin. Cuando se descubrió, faltaban la cabeza y los pies de la ceremonia Yongle y el libro todavía estaba allí. Aunque las campesinas de esa época eran analfabetas, la tradición de respetar los personajes y apreciar el papel heredada de sus antepasados preservó el libro "Yongle Dadian", y también fue una gran bendición para la familia Sun conocerlo después de descubrir la importancia del libro. valor, fue enviado al Centro Cultural Yexian Después de recibir el libro, el centro cultural lo entregó a restauradores profesionales de la Biblioteca Nacional de China para su restauración. Este libro antiguo, que había estado vagando durante muchos años, finalmente se reunió con él. los otros libros "Yongle Dadian" están integrados. A partir de este año, la colección de la Biblioteca Nacional alcanzó los 221 volúmenes.
En 2007, los expertos fueron a Shanghai para identificar el primer lote de libros antiguos preciosos nacionales. Un nuevo volumen "Dadian" apareció nuevamente frente a ellos. Después de dos años de funcionamiento, se colocará en la Biblioteca Nacional del Tíbet. Este volumen es un volumen con la palabra "Yun Lake" y se puede combinar con el original. mapa del Tíbet. Parte del contenido.
La colección y preservación de libros raros en la Biblioteca Nacional de China es un microcosmos, que refleja la historia de la colección de libros raros en la Biblioteca Nacional de China a lo largo de los años. Durante el siglo pasado, la gente que se preocupa por la biblioteca nacional, la devolución de las unidades de colección extranjeras y el arduo trabajo de generaciones de personal de la biblioteca han conmovido a la gente. Como miembro del personal de la Biblioteca Nacional, nunca lo olvidaré. >
Pregunta 5: Una gran ceremonia fuera de la Biblioteca Nacional.
Además de las colecciones de la Biblioteca Nacional, también hay colecciones recientes en manos de la Biblioteca de Shanghai, la Universidad de Sichuan y el público y. coleccionistas privados en el Reino Unido, Japón, Alemania, Estados Unidos y otros países y regiones 200 volúmenes de "Yongle Dadian" Según información conocida, hay 30 coleccionistas:
Biblioteca Nacional de China, Shanghai. Biblioteca, Biblioteca de la Universidad de Sichuan, Biblioteca Central Provincial de Taiwán, Instituto de Investigación de Historia y Lengua de Taiwán, Biblioteca Nacional de Japón, Biblioteca Oriental, Facultad de Humanidades, Universidad de Kioto, Biblioteca Afiliada a la Universidad de Kioto, Biblioteca Lee Aoi, Biblioteca Kyokaido, Biblioteca Ishijima, Osaka. Biblioteca, Departamento de Nihonbashi Takeda, Hiroshi Ishiguro, Koji Nana Ogawa, Museo Británico, Biblioteca de la Universidad de Oxford, Instituto de Lenguas Orientales, Universidad de Londres, Universidad de Cambridge, Universidad Madden, Biblioteca de la Universidad de Hamburgo, Biblioteca analógica de Colonia, Museo de Etnología, Berlín, Congreso Biblioteca, Biblioteca de la Universidad de Harvard, Universidad de Cornell, Biblioteca de Boston, Far Eastern College en Hanoi, Vietnam, Biblioteca Lee Wang Chi del Viejo Beijing, Corea del Sur.
Estamos viendo más coleccionistas en el Reino Unido y Japón. Cuando las Fuerzas Aliadas de las Ocho Potencias invadieron Beijing, el Imperial College se convirtió en un campo de batalla. La embajada británica estaba a menos de 1 metro de la pared del Imperial College, por lo que es fácil explicar por qué hay más colecciones británicas en Dadian. Entre los diarios de Zhai Lansi, hay un volumen registrado en el "Yongle Dadian" de la Biblioteca del Congreso, procedente del Reino Unido. En 1989, se descubrieron en Irlanda cinco volúmenes de materiales de "Yongle Dadian". En 2002, se presentó a la Biblioteca Nacional una copia escaneada del "Yongle Dadian" de Aberdeen en el seminario internacional "Yongle Dadian 600". Los académicos presentes en la reunión revelaron que la Biblioteca Pública de Nueva York también tiene una colección de libros "Yongle Dadian". El número de colecciones japonesas de "Yongle Dadian" puede ser un factor favorable.
En 1920, la Biblioteca Oriental compró 10 volúmenes de "Yōraku Daiden" en la librería Bunshudo de Kyotaro Tanaka, y luego compró "Yōraku Daiden" en seis entregas en 1943, por un total de 63 volúmenes y 34 volúmenes. Alrededor de 1940, la Biblioteca Oriental intentó comprar 49 volúmenes del "Jiaye Tang" de Liu al mismo tiempo, pero fracasó debido a la guerra y la falta de fondos. Pasó por el ferrocarril de la dinastía Manchú-Qing en ese momento y está recogido en la Biblioteca de Dalian. Después de la Segunda Guerra Mundial, fue devuelta a la Biblioteca de Beijing a través de la antigua Unión Soviética. Quizás a través de nuestro estudio de libros antiguos hagamos nuevos descubrimientos.
Directorio de archivos de Yongle Dadian