"¿Conoces al niño tirado en la playa? ¿Qué tiempo se usa en esta oración (comienza con ¿lo sabes?)
Buena pregunta~
Buena pregunta. Permítanme expresar mi opinión personal.
●1. Hablemos primero de la playa. La expresión de playa puede ser la siguiente.
En la playa (normalmente en singular)
Playa
En la playa
El niño tirado en la playa se puede traducir como Dos formas.
El niño tirado en la playa
o
El niño tirado en la playa
La razón por la que esto sucede es porque en la mayoría En estos casos, las frases de participio se pueden utilizar como atributivos y sus funciones son las mismas que las de las cláusulas atributivas.
Ejemplo
Hay muchos niños jugando al fútbol en el patio de recreo.
Hay muchos niños jugando al fútbol en el patio de recreo.
Entonces la traducción de este ejemplo es
¿Conoces al niño tirado en la playa?
¿Conoces al niño tirado en la playa?
La traducción de la playa detrás puede utilizar cualquiera de las tres formas que mencioné.
●Habilidades de traducción:
Flexible, conciso y vivaz, según la situación. Por ejemplo, en un examen, si el número de palabras no es suficiente, utilice una cláusula atributiva. aumente el número de palabras y finalice el recuento de palabras para que el artículo sea conciso, tenga personalidad, ¡discute más!