Traducción al chino clásico de "Caminando hacia el pozo"
De
Qin organizó a sus discípulos para recopilar "Anales de primavera y otoño de Lu"
Texto original
La familia Song no tenía pozos para riego y a menudo vivía solo. Su familia cruzó el pozo y le dijo a la gente: "Crucé el pozo solo".
La gente que se enteró dijo: "Shi Ding bajó solo al pozo. El pueblo chino lo sabe, vienen de allí". Lo escuché de Song Jun.
Preguntado por Ding. Shi Ding le dijo: "Si quieres estar solo, tienes que estar solo en el pozo".
Traducción
Había una familia llamada Ding en la dinastía Song. No había pozo en casa, por lo que a menudo tenía que ir solo al pozo para buscar agua. Cuando su familia cavó un pozo, les dijo a los demás: "Una persona de mi familia cavó un pozo". Las personas que escucharon y difundieron esta historia dijeron: "La familia Ding cavó un pozo y encontró a un hombre en la dinastía Song". Hablando de eso, alguien informó este asunto a Song Guojun. Song Guojun envió a alguien a preguntarle a la familia Ding sobre este asunto. El hombre llamado Ding respondió: "Es porque se cavó un pozo que había gente trabajando, no porque no hubiera nadie en el pozo".
Anotación para...
1 : Riego - lavado con agua. Riego: gài, riego. Ji: Suena jí, sacando agua del pozo.
2: Residencia-Estancia
2: Es hora...
3. Lo que dicen los chinos, lo dice todo el país. País: En la antigüedad, un país también se llamaba "país".
4. Lo que escuché de Song Jun - lo que Song Jun escuchó. El pronombre se refiere a "Shiding atrapó a una persona del pozo" y es objeto de "olor". En: Preposición: Tomar la iniciativa de introducir cuando se le dice. Ejército Song: Song Guojun.
5. Pregúntale a Ding, solo pregúntale. En: preposición; al hablar con...
6. Fuerza laboral manufacturera.
7: Yo - mi familia.
8: Yuxiang; existencia
9: Sí-respuesta
10: Si no, mejor.
11: Pinchazo: Pinchazo.
12: Wen: escucha, la palabra "wen" en la última frase significa "escuchar".
13: Orden: Orden
14: Vivir siempre solo: Mandar siempre a alguien afuera.
Inspiración
No creas en los rumores, no los difundas sin hacer tu propia investigación y no escuches rumores. Lo que oyes puede ser falso, pero lo que ves es verdad; ver para creer
Desde la perspectiva de quienes lo han oído y lo han difundido: No difundas los rumores que escuches, sino piensa en ellos. ¿Es razonable? No escuches a los demás y difunde rumores si escuchas que el viento es como la lluvia.
Desde el punto de vista de Shi Ding, la expresión del lenguaje es muy importante en la comunicación. Debe ser precisa y clara para evitar malentendidos y ambigüedades innecesarias.