Capítulo 53 de "Tao Te Ching" - Estoy iluminado y puedo caminar por el gran camino, sólo para tener miedo
1. Texto original
Me hace saber con claridad y caminar por el gran camino, sólo para tener miedo.
El camino es muy árido, pero a la gente le gusta.
La dinastía estaba en ruinas, los campos estériles y los almacenes vacíos.
Defiende el talento literario, lleva una espada afilada, odia la comida y la bebida y tiene mucho dinero.
Esto se llama robar y jactarse. No es Tao.
2. Resumen de cada análisis
1. “Qué dice el Tao Te Ching” de Han Pengjie
Si tuviera algún conocimiento, podría caminar por la carretera, los más temerosos de caminar por la pendiente. El camino es muy sencillo, pero a la mayoría de la gente le gusta tomar atajos. (El Rey de los Inocentes) El gobierno está sumido en el caos, los campos están desolados y los almacenes vacíos. Usar ropa fina, llevar una espada afilada, tener suficiente para comer y beber y acumular suficientes bienes son las formas de lucirse como un ladrón. ¡No hay manera!
2. "Lao Tzu He Said" de Nan Huaijin
(1) Me hace saber claramente, caminar por el camino y usar solo este miedo.
Dijo que si quieres mantenerte erguido, la verdadera sabiduría es "caminar por el gran camino" y ser una persona íntegra, íntegra y desinteresada en el mundo. Pero "dar es miedo" y "dar" significa dar. Debes saber que dar da miedo.
(2) "El camino es muy estéril, pero a la gente le gusta el camino". El camino es muy plano y ancho, pero a la gente no le gusta tomar el camino y prefiere tomar el camino pequeño. . A la gente simplemente le gusta ser inteligente y seguir este camino estrecho, lo que les impide comprender el verdadero camino.
(3) "Chao es muy limpio", "Chao" se refiere a la corte imperial, el gobierno es muy limpio, pero como resultado la vida de la gente no va por buen camino, "los campos están muy limpios; estéril", nadie cultiva los campos y la tierra está estéril "El almacén está muy vacío", las finanzas son pobres, el tesoro está vacío y la gente no tiene comida para comer ni ropa para vestir. "Servir a Wencai" significa usar ropa bonita, jeans, gorro de montar y guantes con patas de pollo; "Traer una espada afilada", algunas personas llevan un taladro plano y estar listas para pelear. "Aversión a comer" significa buena comida es asquerosa; , "hay más que suficiente", los ricos siempre son ricos, "a esto se le llama robar y fanfarronear". Dijo que se trataba de un verdadero bandido que explotaba la moralidad natural y violaba los principios morales. "No era el Tao" y ese no era el camino del Tao.
3. "El camino de Laozi" del Sr. Baiyun
(1) Me hace saber caminar por el gran camino y utilizar sólo el miedo.
En este capítulo, "Jie Ran You Zhi" significa "Jie Ran You Zhi", "Jie Ran You Zhi" significa seguir el Tao sin dudarlo y "You Zhi" significa saber. Al caminar por el gran camino, uno siempre tiene conocimiento, y luego un sabio camina por el gran camino y gobierna el mundo con ese gran camino.
Solo dar significa miedo, dar significa que el rey está a cargo del gobierno y aplica la humanidad al mundo. En el capítulo anterior se dijo que cuando un sabio gobierna el mundo, no debe crear un cielo para los humanos, sino un cielo para el cielo. Por lo tanto, el sabio sólo es cauteloso al abrir los cielos de la humanidad y no se atreve a hacer nada precipitadamente.
(2) El camino es muy accidentado, pero a la gente le gusta.
El sabio gobierna el mundo con el cielo, manteniendo el uno como el camino del mundo y utilizando el camino del cielo como la forma de gobernar el país. El mundo se unifica en uno y el sabio puede gobernar. cuando está de pie, el gran camino queda muy estéril.
Pero el rey muchas veces destruye el cielo del cielo y crea el cielo del hombre, defendiendo el gobierno del mundo con la humanidad.
(3) La dinastía es extremadamente caótica, los campos están áridos y los almacenes están vacíos.
Chao Shizhu. Si perdemos el camino del cielo y gobernamos el mundo a la manera de la humanidad, el mundo siempre experimentará colapsos frecuentes y frecuentes cambios de apellidos y reyes.
Los campos están muy mojados. El mundo no es pacífico y siempre hay altibajos frecuentes. La agricultura está agotada y las tierras de cultivo están desiertas.
El almacén está muy vacío. Si la agricultura no es próspera y los campos son estériles, la cosecha de cereales naturalmente fracasará. Como resultado, los almacenes estarán vacíos, el país será pobre y la gente será pobre.
(4) Apreciar el talento literario, llevar una espada afilada, odiar la comida y la bebida y tener mucho dinero.
Servir a los talentos literarios. Hablemos del antiguo sistema Zhangfu. Ropa, aquí se refiere a la ropa de la corona. El talento literario se refiere a artículos, también llamados patrones de sello. Es un patrón bordado y pintado en las túnicas imperiales en la antigüedad para determinar el orden de las relaciones humanas. Trae una espada afilada. ¿Qué tipo de estatus tenía un caballero en la antigüedad? ¿Qué tipo de espada debería usar? La aversión a comer se refiere a antiguos rituales alimentarios. Los antiguos eran muy exigentes con la etiqueta al comer.
(5) Es para robar y jactarse. No es Tao.
Gobernar un país con sabiduría humana es un ladrón del país.
Alardear, el significado original es ser extravagante. Esto se refiere a la prosperidad de la etiqueta. Robar el mundo del cielo no es el final, pero también debemos usar la máxima etiqueta y gracia. No es el Tao, la etiqueta es sólo el camino de la humanidad, no el camino del cielo. Gobernar el mundo con principios humanos no puede durar mucho. Por lo tanto, el santo debe dejar el mundo humano y regresar al cielo, y gobernar el mundo a la manera del cielo.
4. "¿Qué dice el Tao Te Ching" de Luo Dalun?
(1) Me hace saber caminar por el camino, pero tengo miedo de las vueltas y vueltas. . El camino es estéril, pero la gente tiene buenos caminos
Después de escuchar el Tao, de repente me volví sobrio. "Camino por el gran camino". Lao Tzu lo expresó de esta manera poética, deseando caminar por el gran camino y hacer las cosas según el Tao.
El "濤" en "Sólo el bobinado da miedo" representa el estado de giros y vueltas y de ida y vuelta. Lao Tzu dijo: Cuando camino por la carretera principal, me preocupa terminar en caminos sinuosos y caminos inclinados.
"El camino es muy árido, pero la gente es muy buena" significa que el camino es muy suave, pero a la mayoría de la gente le gusta tomar caminos sinuosos. Crees que tomar el camino es un atajo, pero en. En el proceso de caminar, es posible perder el rumbo.
(2) La dinastía es extremadamente caótica, los campos están áridos y los almacenes están vacíos. Tiene talento para la literatura, lleva una espada afilada, odia comer y beber y tiene mucho dinero. Es sólo para que los ladrones se jacten, no es Tao
"Chaoshenchu" significa que nadie viene a trabajar a tu corte o templo, por lo que está limpio y no hay nada, porque simplemente no te apegaste. tu trabajo.
"Los campos están muy áridos" significa que los campos en el área bajo tu jurisdicción están áridos porque no guiaste a todos a cultivarlos adecuadamente.
"El granero está muy vacío" significa que no hay comida en el granero, lo que significa que todos no tienen riquezas y las personas que están debajo de ti no han ganado ningún dinero.
No hiciste bien el trabajo que se suponía que debías hacer, pero “sirviste a tu talento”: vistiendo ropa hermosa y lujosa y disfrutando de las cosas materiales. También "llevar una espada afilada": llevar una espada afilada para declarar la propia identidad.
"Cansado de comer" se ha cansado de todo tipo de comida deliciosa y temporalmente no tiene apetito por comida deliciosa.
"Mucho dinero" Los líderes han ganado mucho dinero ellos mismos, pero los campos están estériles, los empleados de abajo no tienen dinero y los almacenes están vacíos.
Lo que Lao Tzu quiere decir con esto es ridiculizar a los líderes, pensando que estos comportamientos están demasiado alejados del Tao y "solo son alardear de los ladrones". Este tipo de comportamiento de alardear es similar al de los ladrones. . Por eso dije al final: “Los ladrones y los fanfarrones no son el Tao”. Este tipo de comportamiento de ladrón está demasiado alejado del Tao.
3. Mi realización: dejar que las emociones y los pensamientos vuelvan al camino principal.
Tomar caminos pequeños es demasiado común en la vida, especialmente en China. Este fenómeno es muy común. Hay políticas desde arriba y contramedidas desde abajo. Siempre hay un resquicio en todo. A veces, cuando veo personas a las que les encanta aprovechar las lagunas jurídicas y triunfar una y otra vez, me siento realmente incómodo. Aprovechar las lagunas con él parecía que iba en contra de mis principios o de mi conciencia, pero cuando vi con qué facilidad obtuvo muchos beneficios, no pude evitar sentirme un poco desequilibrado. Recuerdo que cuando comencé a trabajar, me sentí muy ofendido cuando conocí a gente así. Pero después de mucho tiempo, descubrirá que las lagunas que aprovechó antes en realidad están dañando su credibilidad. Obtendrá una ventaja por un tiempo, pero a la larga no vale la pena. La reputación requiere una acumulación a largo plazo y no es fácil de establecer, pero sólo se necesitan una o dos cosas pequeñas para descartarla.
Gente, ¿por qué siempre os gusta tomar atajos? Creo que la mayoría de los casos son causados por nuestra "miopía" porque siempre nos centramos en los resultados y beneficios. Y este tipo de comportamiento miope es especialmente fácil de obtener retroalimentación inmediata, de modo que pensamos que es correcto. Por un tiempo tuve dudas de que hubiera algo mal con mis valores. Me preguntaba si este tipo de comportamiento de tomar atajos era la forma en que era el mundo. Pero después de leer el Tao Te Ching, finalmente ya no lo dudé.
Creo que todavía estoy enojado porque mis colegas se jactaban de su comportamiento despectivo. Si estás atrapado en estos asuntos triviales que están lejos de la verdad, entonces los cincuenta días de lectura del Tao Te Ching serán. en vano.
Creo que la llamada cultivación consiste en sacar poco a poco tus emociones y pensamientos de estas pequeñas cosas cotidianas, dejarlos volver al camino llano y hacer cosas con los pies en la tierra.