Hay un poco más de "um" en el medio. ¿Cómo lo lees?
Añade un poquito en medio de la palabra "well" para convertirla en "well". La traducción china es (cuenco de arroz), que significa usar un cuenco de porcelana tapado para contener el arroz, poner tres porciones de arroz en el cuenco y luego agregar los ingredientes.
Las cinco enfermedades más comunes en Japón son GYUDON (Toro), KATSUDON (Victoria), OYADON (Padre), TANDON (Paraíso) y UNADON (Anguila). ?
Por supuesto, además de los cinco tipos anteriores, también existen estilos como "Yuzi" (Yuzi es huevos), "Zhonghua" (carne en rodajas, camarones, verduras, frijoles) y " Tianjin" (tortilla de huevas de cangrejo).
Si vas a Japón, si lo ves, ¡llama cuando quieras! Ya sean los caracteres japoneses en el frente o los caracteres chinos cuyo significado no entiendo, debe haber arroz en él.