KimeiJaponés
Ye·(じぃさん)·Yoshisan
"Abuelo" es un nombre relativo y común.
p>
Xiu Xu: En realidad, es Gu Xu (lo escuchaste mal): くそ(くそじじぃ) Gu Suji.
"Papá maloliente" no es un mal nombre, sino una costumbre familiar, habitual en obras de cine y televisión.
Abuela
Basang: Basan (ばぁさん)
"Abuela" es un nombre relativo y común.
Oh Basan: (*) Lo mismo ocurre con el uso de Oh Basan.
Sou Baba: Uso de la misma biblioteca, KU SO BABAA.
Papá
papa:パパ(ぱぱ) Papá
"Papá" es un nombre familiar para un bebé o una niña.
Toussaint: Padre Toussaint.
"Papá", el nombre más común.
Oh, los tres primeros: (*) Mismo uso: O los tres primeros.
Oh, Dios mío: Mi padre (ぉやじ) Ji Ya.
"Papá" es una palabra coloquial, un poco informal. Comúnmente usado por niños y no muy educado. Pero también demuestra que la relación es buena.
Algunas veces: Padre (ちちぅぇ) Chi Chi U E
"Papá" es una expresión muy educada que a menudo pueden ver los niños con tutores. (Pero da a la gente un sentimiento conservador e introvertido)
Madre
mama: ママ(まま) madre
"Mamá", un nombre familiar para un bebé o niña.
Kasan: Monja (かぁさん) Kasan
"Mamá", el nombre más común.
Oh, Gasan: (*) El uso es el mismo que Kasang.
Hahawi: Usa el uso de "padres" y escribe "madre" jaja u e
Agrega 1 para ti: おふくろ) Afukuro.
"Madre"; este es un nombre obsoleto. Sólo sé.
Hermano
Nisan: Hermano さん (にぃさん) Nissan
"Hermano" es el título más común.
Oh, Sunny: (*) se usa igual que Nissan
Aniqi: Brother Gui (あにき) Aniqi
"Hermano mayor, Hermano mayor "En términos generales, no necesariamente significa hermano mayor, pero el jefe de la pandilla también puede llamarse así.
Ah Ni Wei: Igual que "padre", escribe "hermano", A NI U E
Hermana
Naisan: ㊹さん(ねぇさん) Nathan
"Hermana" es el título más común.
Oh, Nessan: (*)Mismo uso, O NEE SAN.
Anaki: Jing ぁねき) Una Neiqi
"Hermana" es un término aproximado. No necesariamente significa hermana. También significa la jefa o la chica feroz de la pandilla. Puedes llamarlo así.
Ah, el significado es: lo mismo que "guishang", escribe "guishang", a ne u e.
Hermano
Oh, Dudu: Hola, hermano (ぉとぅとと).
"Hermano" es el título más común.
Hermana
Hermana (ぃもぅと) Creo que
"Hermana" es el nombre más común.
PD: El abuelo, la abuela, el papá y la mamá también pueden cambiar el tres "さん" por el azul "ちゃん", que también es un título muy cariñoso. Los hermanos y hermanas generalmente no tienen otros nombres, porque "さん" es un tipo de adoración. Los hermanos y hermanas son más jóvenes que ellos, por lo que se los considera inferiores a ellos, por lo que no es necesario agregar "さん". Por lo general, su nombre es simplemente "ちゃん".