Traducción de la revista dominical
La palabra “magazine” (“diario” o “revista”) proviene del francés Magasin, que originalmente significa “almacén”, “almacén de conocimientos” o “almacén de suministros de municiones”. La palabra "diario" suele ser sinónimo de diarios o revistas chinas en idiomas occidentales. El Journal des Scavans, fundado el 5 de octubre de 1665, utiliza la palabra Journal y no hay diferencia entre francés e inglés.
En chino, Journal a veces se traduce o corresponde a “revista académica”, pero su significado original sigue siendo diario o revista. La periodicidad en inglés proviene del griego y su significado original es el período de una rotación de los cuerpos celestes y los planetas. Publicar revistas en un momento específico significa la rotación de los planetas. Cuando se usa como sustantivo, la palabra también se conoce como diario o revista, y cuando se usa como adjetivo, es periódica y periódica.
Un ejemplo de bilingüismo en una revista es el siguiente:
Apareció en la portada de la revista luciendo un precioso vestido rojo.
Apareció en la portada de la revista luciendo un precioso vestido rojo. )
La revista publicó una investigación en profundidad sobre la crisis inmobiliaria de la ciudad.
La revista publica una investigación en profundidad sobre la crisis inmobiliaria de la ciudad. )
Este número incluye entrevistas con varios líderes empresariales destacados.
Este número de la revista incluye entrevistas con varios líderes empresariales destacados. )
La revista es conocida por publicar contenido de alta calidad sobre una amplia gama de temas.
La revista es conocida por publicar contenido de alta calidad sobre una variedad de temas. )
El equipo editorial de la revista trabaja incansablemente para brindar a los lectores las últimas noticias y conocimientos.
El equipo editorial de la revista trabaja incansablemente para acercar a los lectores las últimas noticias y opiniones. )