La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿Cómo se dice "trabajadores subcontratados", "trabajadores" y "trabajadores regulares" en japonés?

¿Cómo se dice "trabajadores subcontratados", "trabajadores" y "trabajadores regulares" en japonés?

①Invitar a miembros negativos (ぅけぉぃしゃぃん): subcontratistas.

"Deje que el miembro pasivo sea responsable del servicio primero y luego acepte el pedido." (Servicio primero, contrato)"

② Miembro de envío (はけんしゃぃん): trabajador.

“Programar primero, dirigir el negocio y tomar pedidos. "(Servicio primero, contrato)"

③ Trabajadores subcontratados (けぃやくしゃぃん): Trabajadores subcontratados.

"La empresa no contrata miembros directamente durante el período del contrato. (El servicio es lo primero, el contrato se concluye)"

④Empleados formales (せぃしゃぃんん): se refiere a empleados regulares. A menudo se utiliza en relaciones laborales vitalicias.

Empleados, empleo de duración determinada y empleo de duración determinada. (Servicios antes de firmar el contrato)