Traducción
Tolerarse mutuamente; hacerse concesiones mutuamente;
Dar o recibir es muy común en el inglés hablado. Expresión: No estoy seguro.
Uso:
1. Se usa al final de una oración.
Ejemplo:
Hay alrededor de 13 personas. Había unas 13 personas.
Se necesitan unas cinco horas para llegar, cinco horas más o menos, podemos llegar.
El edificio mide aproximadamente 90 pies de altura. El edificio tiene aproximadamente 90 pies de altura.
En este punto, dar o recibir = más o menos = positivo o negativo.
Más o menos, arriba y abajo (modifica cantidad, tiempo, distancia, etc.)
Leer juntos, como dadores.
2. No sólo se puede colocar al final de la frase, sino que también se pueden añadir cuantificadores directamente.
Ejemplo:
Esto me llevará tres semanas, más o menos uno o dos días. Esto me llevaría menos de tres semanas, o uno o dos días más.
Estaré listo a las 6 en punto, dentro de unos minutos. Estaré listo alrededor de las seis, unos minutos más o menos.
Tenga en cuenta que dar o recibir tiene un rango flotante pequeño, por lo que es diferente del cuantificador al principio de la oración.
La semana corresponde al día; la hora corresponde al minuto.
3. Excepto...
Ejemplo:
¿Cómo es tu nuevo teléfono? ¿Tu nuevo teléfono funciona bien?
Sí, genial, más o menos algunos inconvenientes. Muy bien, salvo algunos pequeños detalles.
¿Qué significa dar y recibir?
Dar representa un consejo dado por otros; aceptar significa aceptarlo.
Dar y recibir = dar y recibir.
Ejemplo:
En toda amistad hay un toma y daca. Cualquier amistad requiere tolerancia mutua.