La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - La diferencia entre pared y pared

La diferencia entre pared y pared

La diferencia entre estas dos palabras es la etimología, el contexto y el uso.

Diferencias etimológicas: "Wall" es una palabra inglesa derivada del inglés antiguo y del latín, que significa muro o valla. "Qiang" es una palabra china, que proviene del carácter chino "muro", que significa muro o valla.

Diferencias de contexto y uso: "Wall" en inglés se suele utilizar para describir la estructura protectora externa de un edificio o lugar, como el muro de una casa, una valla, una muralla de la ciudad, etc. También se puede utilizar para describir barreras no arquitectónicas, como paredes insonorizadas y cortafuegos. En chino, "muro" se usa generalmente para describir las paredes dentro de un edificio, como paredes de ladrillo, paredes de tierra, paredes de papel tapiz, etc. También se puede usar para describir el aislamiento sin edificios y también se puede usar como verbo.