La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Cecrgene traduce los nombres de los medicamentos chinos.

Cecrgene traduce los nombres de los medicamentos chinos.

Cecrgene es un error tipográfico. Debería ser celgene. Esta no es una empresa farmacéutica, es una empresa biofarmacéutica. El nombre chino de Celgene es Xinji. Con sede en Nueva Jersey, EE. UU.

Xinji se fundó en 1980, originalmente como una división de Celanese Corporation. Sin embargo, con la fusión de Celanese Corporation y Hoechst Corporation en 1986, Xinji Detachment Group se convirtió en una empresa biofarmacéutica independiente. En julio de 1998, la empresa recibió la aprobación de la FDA para vender THALOMID? La talidomida está indicada para el tratamiento agudo de las manifestaciones cutáneas de la lepra eritema nudoso (ENL) de moderada a grave. ¿TALOMIDA? No puede utilizarse como fármaco único para el tratamiento de la neuritis ENL de moderada a grave. Además, ¿THALOMID? También se puede utilizar como terapia de mantenimiento para prevenir y controlar la recurrencia de los síntomas cutáneos de ENL. En mayo de 2006, Xinji recibió el premio THALOMID? Para uso en combinación con dexametasona para el tratamiento de pacientes con mieloma múltiple recién diagnosticado. En abril de 2000, Xinji llegó a un acuerdo de cooperación con la compañía farmacéutica suiza Novartis, autorizando la venta de nuestro Ritalin D-MPH puro quiral. CII .La FDA aprobó posteriormente la comercialización de d-MPH o FOCALIN XR en 2001 11? CII El 31 de agosto de 2000, Xinji completó su fusión con Signal Pharmaceutical Company, una empresa biofarmacéutica privada dedicada a la investigación y el desarrollo de fármacos de control genético relacionados con enfermedades.