¿Cuál es la connotación de la letra de "Season in the Sun"?
La primera canción francesa "Cuatro estaciones en el sol" fue compuesta por el famoso poeta y compositor Jacques Brel en 165438. En 1964, se añadió la letra en inglés y se llamó "Season in the Sun", pero no fue versionada por el cantante canadiense Terry Jacks hasta 1973, y logró un éxito sin precedentes en Canadá y Estados Unidos.
Este es un poema testamentario de un moribundo, que se despide de su amante, amigos e incluso oponentes que han compartido alegrías y tristezas con él a lo largo de su vida, y les dice que cuiden bien de sus esposas. . .
Justo antes de que se publicara la portada en inglés en 1973, Jacques Brel anunció su retiro en la cima de su carrera como cantante, sorprendiendo a sus fanáticos de todo el mundo, pero el poeta no dio ninguna explicación. Después de seis años de paz, Jacques Brel luchó por última vez contra el cáncer y finalmente sucumbió a la enfermedad el 9 de junio de 1978 65438. Recuerda a la canción "The Dying Man" antes de su muerte.
Tres personas, llamémoslas a, byc, eran compañeros de clase en el mismo instituto de la campiña francesa en los años cincuenta.
Aprende. A y C son mejores amigos que crecieron juntos y B es una niña hermosa. Generalmente en este tipo de historias, nos resulta fácil imaginar lo que pasó. a y C se enamoran de B al mismo tiempo. A es el tipo de persona alegre, optimista y motivadora.
El chico de Feng es la estrella deportiva de la escuela y el objeto de admiración de muchas chicas en "Seed Love". La vida es para un.
Lleno de alegría y sencillez. C es tímido e introvertido y es bueno dibujando. Mucho antes de que A y B se enamoraran, C ya llevaba mucho tiempo enamorado de B, pero nadie lo sabía. Este amor permaneció escondido en mi corazón hasta que A se unió al ejército después de graduarse y C se convirtió en miembro.
A fue carpintero hasta después de la guerra. A regresó a su ciudad natal y se casó con B. Hasta que A encontró un trabajo y se convirtió en camionero después de casarse...
a trabaja a menudo. afuera durante mucho tiempo. B administra la tienda de comestibles que dejó su abuela. Los hombres tienen demasiadas cosas que hacer.
Como resultado, C asumió la responsabilidad de cuidar a la joven madre y a su hija. Con el paso del tiempo, todo el mundo puede imaginarlo.
Simplemente sucedió. La naturaleza optimista de A, el amor por su esposa y la confianza en sus mejores amigos le hicieron ignorar esto. Directo
En el invierno, cuando fuertes nevadas bloquearon el camino, A regresó a casa en medio de la noche y encontró todo... enfrentando una muerte súbita.
Las dos personas más importantes de la película delataron un hecho inaceptable: A perdió el control y los mató. Esa misma noche, One Direction se entregó a la policía, dos meses después fue declarado culpable de asesinato en primer grado y ejecutado a principios de la primavera siguiente. Durante la ejecución
Tres días antes de la ejecución, A escribió tres párrafos en prisión, respectivamente, a su amigo C, a su padre y a su hija de cuatro años.
Hijo. En el momento en que estaba a punto de morir, todavía consideraba a C como el mejor y más confiable amigo de su vida.
Este se llama Jacques Brel. El pasaje que escribió originalmente se llamaba "The Dying Le", que es una traducción literal.
El pensamiento es el "moribundo". Rod McKuen lo tradujo al inglés e interpretó la melodía de una canción francesa
La versión original de "Season in the Sun". Diez años después, Terry Jacks escuchó la canción.
Después de su interpretación, esta canción se hizo popular en todo el mundo y fue versionada por muchas personas, la más famosa de las cuales fue Westlife.
Piénselo por un momento, ¿cómo piensa este hombre que se irá en tres días en vivir feliz y despedirse de su anciano padre y su hija de cuatro años? Solo piensa en la intensa emoción que sintieron su padre y su hija cuando leyeron esas palabras... Me quedo sin palabras. Jacques Brel usó un hermoso estilo para elogiar la vida colorida y hermosa, pero hizo que los oyentes rompieran a llorar. Comparando la versión de Terry con la de Westlife, es obvio que la producción musical de Westlife es mucho mejor, pero en términos de expresar el estado de ánimo de una persona que realmente enfrenta la muerte, me gusta Terry, y puedo entender mejor por qué la canción enfatiza repetidamente: La muerte es muy difícil. . Desastre.