La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿De dónde viene "No importa el viento ni las olas, es mejor que dar un paseo tranquilo"?

¿De dónde viene "No importa el viento ni las olas, es mejor que dar un paseo tranquilo"?

De "Water Melody Song Head Swimming" de Mao Zedong.

El texto original es el siguiente:

"Swimming in Water Tune" de Mao Zedong

Solo bebí agua de Changsha,

Yo También comí pescado de Wuchang.

Miles de kilómetros a través del río Yangtze,

Hasta donde alcanza la vista, Chu Tianshu está a gusto.

No importa el viento ni las olas,

Es mejor que pasear por el jardín,

Hoy me siento aliviado.

Zi dijo en el río:

¡El difunto es como un hombre!

El viento se mueve, las tortugas y las serpientes están quietas y el gran plan está en marcha.

Un puente conecta el norte y el sur,

El abismo natural se convierte en una vía pública.

Se erigen los muros de piedra del río Xijiang,

Las nubes y la lluvia en Wushan se cortan,

El alto desfiladero conduce a Pinghu.

La diosa debería estar bien,

Debería conmocionar al mundo.

Traducción:

Acabo de beber el agua de Changsha y ahora volví a comer pescado de Wuchang. ?Crucé el río Yangtze a miles de kilómetros de distancia y miré hacia el cielo que se extendía. ? No importa el viento y las olas, ? Todo esto es como pasear tranquilamente por un jardín. ? Hoy por fin puedo quedarme todo lo que quiero. ? Confucio suspiró en la orilla: ? ¡El tiempo vuela como agua corriente! ? Las velas en el río flotan, ? las montañas de tortugas y serpientes permanecen en silencio, ? la ambición sube en el pecho. ? El puente cruzará el norte y el sur, y ? el abismo natural del río Yangtze fluirá sin obstáculos. ? También construiré una presa en el lado oeste del río Yangtze para ? detener las inundaciones de lluvia en Wushan y crear un embalse plano en las Tres Gargantas. ? La diosa debe estar muy sana, ? pero se sorprenderá de que el mundo haya cambiado.

Antecedentes de la escritura:

Este poema se publicó por primera vez en la edición de enero de 1957 de "Poetry Magazine". En 1956, se completó básicamente la transformación socialista de la agricultura, la artesanía y la industria y el comercio capitalistas de mi país. La victoria de la revolución socialista en la propiedad de los medios de producción promovió el desarrollo de las fuerzas productivas y surgió una nueva situación socialista. construcción que avanzaba a pasos agigantados. En 1954, el Gobierno Popular Central decidió construir el puente sobre el río Wuhan Yangtze. En 1955, Mao Zedong inspeccionó todo el proyecto. En 1956, Mao Zedong visitó el sur e inspeccionó la construcción del puente. Los días 1, 3 y 4 de junio, Mao Zedong nadó tres veces en el río Yangtze y escribió este poema.