Versión pinyin de "Poemas de los antiguos campesinos"
Dinastía Tang: Yan Tangdai: ¿Yang Lunyu?
En medio de la noche, Hu Er aprovechó Xiao Geng para hablar con Baà n Yè h ū r Chè n Xi m: o g ē ng.
La vaca no puede caminar con fuerza. No sé qué hacer
Cuando la gente no conoce las dificultades de los agricultores, Shí ré n bú shí n ó ng Ji āk encarna.
Se llamará la propia vida de Tanakaya. Jiang Weitian gǔ
Traducción:
En medio de la noche, pedí a los niños que araran los campos antes del amanecer.
La vaca vieja y delgada arrastraba el arado en el campo, caminando muy lentamente, tan cansada que apenas podía arrastrar el arado.
La mayoría de la gente no conoce las dificultades de los agricultores.
Se dice que el arroz y los cereales de los campos crecen de forma natural.
Introducción del autor:
Yan, nombre de cortesía, Pinjun. Sibin de la Clase 3 en Dehua, Fujian. Nacido entre Tang Dahe (827 ~ 835). Originario del condado de Wenxian, provincia de Henan. El abuelo Yan se unió al ejército de Cao Cao y fue nombrado magistrado de Fuzhou. Su padre Yan Fang (787 ~ 860) siguió a su padre a Fujian y se mudó a Shantingli, municipio de Guiyi, Guidechang, condado de Yongfu (ahora Yongtai) (ahora aldea de Sibin, ciudad de Sanban, condado de Dehua). Fue contratado por el profesor Jin como profesor en casa. Más tarde se enamoró del paisaje local y se estableció. Yu Ren es el séptimo hijo de Yan Fang.