La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Traducido al chino

Traducido al chino

Traducido al chino es ponerse y ponerse.

Ampliar:

Aumentar de peso: esta frase significa "aumentar de peso" y se utiliza a menudo para describir a las personas que aumentan de peso debido a una dieta inadecuada o a la falta de ejercicio. Por ejemplo, "He aumentado de peso desde que comencé a trabajar desde casa".

Pretencioso: Esta frase significa "pretencioso, que se da aires" y generalmente se usa para describir a aquellos que son moralistas y pretenciosos. Por ejemplo, “Ella siempre se da aires y se siente mejor que los demás” (Ella siempre se da aires y se siente mejor que los demás).

Shelved: Esta frase significa "suspendido, puesto en espera" y se utiliza a menudo para describir la suspensión temporal de un plan o proyecto. Por ejemplo, "Este proyecto ha quedado en suspenso hasta que podamos conseguir más financiación" (El proyecto ha quedado en suspenso hasta que podamos conseguir más financiación).

Escenificación: Esta frase significa “escenario, actuación” y suele usarse para describir a los actores o intérpretes que actúan en un escenario. Por ejemplo, "Los actores hicieron una gran actuación anoche".

Fingir ser valiente: Esta frase significa “fingir ser valiente” y se suele utilizar para describir a personas que fingen ser fuertes ante las dificultades. Por ejemplo, “Aunque tenía miedo, fingió ser valiente” (Aunque tenía miedo, fingió ser valiente).