La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿Es valiosa la traducción de tercer nivel de Catti?

¿Es valiosa la traducción de tercer nivel de Catti?

La traducción de nivel 3 de Catti es muy valiosa. Catti es el único examen nacional oficial de calificación profesional de traducción de China y un examen reconocido internacionalmente. El examen de traducción de nivel 3 de Catti, como examen introductorio a Catti, no solo es la única forma de avanzar a Catti, sino que también es un requisito de solicitud para muchas empresas. El contenido de oro es relativamente alto, pero generalmente solo se puede ingresar oficialmente a la industria después de obtener el certificado catti2.

CATTI, la "Prueba de Cualificaciones Profesionales (Competencia) para Traductores", es una prueba científica, objetiva y justa para adaptarse a las necesidades de la economía de mercado socialista y la adhesión de mi país a la Organización Mundial del Comercio y a Fortalecer la construcción del equipo profesional de traducción de idiomas extranjeros de mi país. Evaluar el nivel y capacidad de los profesionales de la traducción. De acuerdo con el espíritu de establecer el sistema nacional de certificación de calificaciones profesionales, se implementará en todo el país una certificación de calificación (nivel) profesional de traducción unificada, con orientación social y de mayor autoridad, que es un reconocimiento de la capacidad de traducción bilingüe y el nivel de interpretación o traducción; participantes.

El valor del mismo depende de su mecanismo de examen. La Prueba de Certificación de Calificación de Traductor Chino (CATTI) es encargada por el Ministerio de Recursos Humanos y Seguridad Social. El Examen Nacional de Calificación Vocacional, implementado y administrado por la Oficina de Publicaciones y Distribución de Idiomas Extranjeros de China, se ha incorporado al Sistema Nacional de Certificado de Calificación Vocacional. Es una certificación de calificación (nivel) profesional de traducción unificada implementada a nivel nacional y abierta a toda la sociedad. Es una evaluación y confirmación de la capacidad de traducción bilingüe y el nivel de interpretación o traducción de los participantes.

Clasificación de niveles Catti:

Catti se divide en cuatro niveles, a saber: traducción avanzada; interpretación de primer nivel, traducción escrita y traducción de segundo nivel, traducción escrita y traducción; ; interpretación de tercer nivel, traducción traductora. Entre ellos, los traductores senior se obtienen mediante revisión, los intérpretes y traductores de primer nivel se obtienen mediante examen y revisión, y los intérpretes y traductores de segundo y tercer nivel se obtienen mediante examen.

Asignaturas del examen CATTI Nivel 3:

La traducción CATTI Nivel 3 incluye dos materias: capacidad de traducción integral y práctica de traducción. La interpretación incluye dos materias: capacidad de interpretación integral y práctica de interpretación.

La capacidad integral de interpretación se prueba a través de la escucha y la escritura, y la práctica de la interpretación se prueba a través de grabaciones in situ. Las materias "Capacidad de traducción integral" y "Práctica de traducción" son exámenes por computadora.