La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Es hora de revisar las traducciones del proyecto

Es hora de revisar las traducciones del proyecto

El momento de revisar el proyecto es el momento de revisar el plan.

1. ¿Revisar la RVJU británica? Hermosa rvju?

1, n. Revisar, consultar; reseñar artículos; revisar revistas (de actualidad, de arte, etc.). ); Reseña, Reseña; & ltBelleza>Reseña, Reseña >2.5. Estudiar e investigar seriamente (libros, obras de teatro, películas, etc.). lt belleza > revisión (para un examen), revisión & lt belleza > revisión, auditoría & lt inglés > revisión (un paciente); etc. ). ) se dirige al tribunal superior (o autoridad) para su revisión.

Segundo repaso

Tengo miedo del próximo examen. Ojalá tuviera tiempo para revisar mis lecciones.

Estoy muy preocupado por el próximo examen. Si tan solo tuviera tiempo para revisar.

2. Es necesario revisar los términos del contrato.

Los términos del contrato están sujetos a revisión y decisión.

Las autoridades aeroportuarias se han comprometido a revisar sus medidas de seguridad.

Las autoridades aeroportuarias se comprometieron a revisar sus medidas de seguridad.

Descripción del proyecto:

1. Significado básico:

1. ? plan de planificación

2. & se destaca el verbo intransitivo;? Sobresalir más allá de un borde o superficie; revelar las características de...

3. ? Lanzar; disparar;; soltar

4. Proyecto, plan, plan (del estudiante)

2. Proyecto se usa como sustantivo para expresar un plan. Al convertir palabras, se usa como verbo transitivo. Va seguido de un sustantivo o pronombre como objeto.

2. Project se puede usar como verbo intransitivo cuando está extendido y resaltado, y a menudo se usa con from; también se puede usar como verbo transitivo, seguido de un sustantivo o pronombre.

3. Proyecto también se puede utilizar como solución proyectiva, como verbo transitivo, seguido de un sustantivo o pronombre como objeto. El objeto suele ir seguido de la preposición en, sobre, que significa proyectar... sobre.... Por extensión, puedes imaginarte en la posición de culpar a alguien por algo.