La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Soy una persona muy alegre y positiva.

Soy una persona muy alegre y positiva.

Soy una persona muy alegre y positiva.

Palabras clave

¿Alegre? ¿Abierto y honesto? ;? Soleado

¿Positivo? ¿positivo? ;? ¿arriba? ;? Positividad

Habilidades de traducción al inglés:

Primero, omita el método de traducción.

Esto es contrario al primer método de agregar traducción mencionado, que requiere que usted elimine partes que no se ajusten a las expresiones, hábitos de pensamiento o hábitos lingüísticos en chino o inglés, para evitar oraciones traducidas pesadas y engorrosas. .

2. Método de fusión

El método de traducción combinado consiste en combinar varias oraciones cortas u oraciones simples en una oración compleja o compuesta. A menudo aparece en preguntas de traducción chino-inglés, como. como cláusulas atributivas, cláusula adverbial, cláusula objeto, etc.