La diferencia entre Tony y Tony
Tony y Tony tienen diferentes traducciones de partes del discurso y diferentes usos. Songming se usa a menudo como nombre; Tony no solo se usa como nombre personal, sino que también tiene un significado moderno. Se utiliza para describir o modificar sustantivos o pronombres, indicando la naturaleza, estado, características o atributos de personas o cosas. A menudo se utiliza como atributivo, así como predicativo, complemento o adverbial.
Tony: sustantivo, la traducción al chino es Tony (nombre)
Tony: traduce el adjetivo al chino, muy lujoso, muy a la moda, muy de primera clase. Como sustantivo significa el nombre Tony.
Songming pasaba demasiado tiempo tocando la guitarra.
Tony pasa demasiado tiempo tocando la guitarra.
Ser alto le daba a Tony una clara ventaja.
La altura de Tony es una ventaja obvia.
Tony guarda silencio sobre su familia.
Tony es reservado sobre su familia.