La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿Misaki es japonesa?

¿Misaki es japonesa?

Misaki no es japonesa. Para ser precisos, es el nombre de una persona.

Isaki es un nombre de persona y tiene muchas traducciones, entre las que Mizaki Ming es la más común.

Específicamente: la heroína del anime “The Other”, nombre completo: Misaki Mei.

Palabras intrínsecas

Las palabras intrínsecas son el vocabulario original del japonés, también conocidas como "palabras armoniosas", que son principalmente verbos y sustantivos metafóricos de la vida diaria.

Palabras kanji

El japonés está muy influenciado por el chino. En japonés, las palabras con significados gramaticales contienen kanji y la mayoría de ellos están relacionados con significados reales. Por lo tanto, los amigos que normalmente entienden chino pueden entender el significado de una oración corta incluso si no entienden japonés. Pero algunas palabras no pueden entenderse desde la perspectiva del chino moderno, porque es el chino clásico y no el vernáculo el que afecta al japonés.

También hay algunas palabras que contienen caracteres chinos (y algunas son caracteres chinos hechos en Japón), pero los significados son bastante diferentes. Por ejemplo, "tiempo" (时, じかん) no es igual a tiempo en chino, pero representa un período de tiempo, y existe un "年" similar (年, ねんかん).