La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - "Pero he estado solo durante mucho tiempo con mi sueño roto", "Un poema cada día" de Hu Shi

"Pero he estado solo durante mucho tiempo con mi sueño roto", "Un poema cada día" de Hu Shi

Hu Shi escribió el 20 de abril de 1934: "A partir de hoy, escribiré un buen poema que pueda recitar todos los días, sin importar la extensión, la época o el género. Un año después, Estos poemas se pueden imprimir en una colección de poemas, llamada "Un poema cada día". Un mes después, dijo: "Más tarde decidí escribir un poema especial sobre cuartetas".

La razón por la cual Hu. Shi tiene pasión por las cuartetas, esto puede deberse a que tiene tan solo veinte caracteres y como máximo sólo veintiocho caracteres. Uno equivale a diez, y menos es mejor que más. todos los estilos literarios. Planeaba elegir una canción por día y 365 cuartetas en un año, sin embargo, cinco años después, solo seleccionó más de cien cuartetas.

Como celebridad de su generación, el legado de Hu Shi siempre ha sido controvertido. Sus destacados logros en la vida no se pueden describir en unas pocas palabras. Durante el período del "4 de mayo", no escatimó esfuerzos para promover la "literatura vernácula", que luego se convirtió en un "movimiento". Sin duda, fue una brillante contribución en su carrera académica.

Para la "poesía vernácula" incluida en la "literatura vernácula", Hu Shi propuso tres estándares "blancos", a saber, hablar de manera llana, inocente y clara. El llamado "hablar claramente" significa ser tan directo y popular como el habla normal. "Inocente" significa refrescante y natural, sin necesidad de pulirlo. "Comprender" no significa que sea profundo o difícil de entender.

Su "Un poema cada día" es una obra excelente que seleccionó de la herencia poética antigua y puede proporcionar ejemplos vívidos de los tres "blancos".

El primer poema seleccionado por Hu Shi fue "Fanzhi se da la vuelta a los calcetines" de Wang Fanzhi, un poeta de la dinastía Tang: "Fanzhi se da la vuelta a los calcetines y todo el mundo sabe que está mal. Puede Te duelen los ojos a primera vista, pero no puedes ocultarlo." Mis pies."

Veinte palabras, como hablar solo, delinean vívidamente la imagen de una persona despreocupada y contenta. Me puse los calcetines al revés y la gente decía que estaba equivocado. Sin embargo, prefiero hacerte sentir incómodo que ofender mis pies.

El humor y el ridículo están ahí. Después de reflexionar un poco, poco a poco te darás cuenta de que no se trata de calcetines, sino de la forma de hacer las cosas de una persona, o para expresarlo en términos culturales, se trata de una filosofía de vida. Como dice el viejo refrán: sigo mi propio camino y dejo que otros lo digan. O convertirlo en un modismo: seguir mi propio camino.

Hu Shi admiraba mucho a Wang Fanzhi. En su "Historia de la literatura vernácula", habla de esta persona: "Entre los poetas vernáculos de principios de la dinastía Tang, Wang Fanzhi y Han Shan Shidi procedían del camino de la burla y ambos procedían de las quintillas". : "Cualquiera que empiece con quintillas de juego, siempre que haya contenido, concepción artística e ideas, producirá naturalmente un poema filosófico de primera clase".

Los ligerels pueden volverse superficiales fácilmente, pero también pueden serlo. hecho. Sea profundo y legible. La oposición entre "superficial" y "profundo" contiene una rica filosofía.

Hu Shi seleccionó dos poemas de Du Mu. Una canción dice: "Las velas rojas pintan la pantalla con la fría luz del otoño, y el pequeño abanico de luz revolotea hacia las luciérnagas. El cielo está frío como el agua por la noche, y me siento y observo a Altair y Vega". Autumn Eve")

Dijo: "Recordando mis primeros años. Esta es la única cuarteta que puedo recitar de Du Mu". Quizás debido a la escena fría y solitaria presentada en el poema, dejó una huella imborrable. marca en mi corazón, así que sentí infinita lástima y preocupación por esta dama de palacio, y no pude evitarlo. Se puede ver que la vitalidad del arte no se debilitará con el paso del tiempo, sino que se fortalecerá con el tiempo.

Todo el poema es fácil de entender y tan claro como las palabras. La primera oración cuenta los antecedentes de la vida del personaje y la segunda oración son sus acciones. Luego vino cómo se sentía y finalmente cómo se veía. A través de descripciones profundas que mejoran una capa tras otra, aunque solo captura un momento de una noche de otoño, lo que se puede revelar es el trágico destino de los personajes a lo largo de sus vidas, lo que hace reflexionar sin cesar.

Hu Shi escribió una vez esto en su diario: "Estaba leyendo "Shenbao" y vi un comentario regular de Lao Pu, citando el poema "Puppet" de Yang Yi. Este es un excelente poema vernáculo, y no lo hice. ¡No lo sé! ¡Fue este monstruo de Xikun quien lo hizo! ¡Es una falta de respeto!" "Puppet" dice lo siguiente: "Bao Lao se ríe de Guo Lang cuando está en el banquete y se ríe de él cuando es el maestro del baile. mangas

El Sr. Bao y Guo Lang son dos artistas de marionetas.

"Langdang" describe ropa inapropiada y habilidades deficientes. Este poema trata sobre los dos artistas burlándose uno del otro, diciendo que uno no puede hacerlo y el otro no puede hacerlo. Reírse de cincuenta pasos y reír de cien pasos puede generar vigilancia y reflexión en los lectores para cultivar su propio carácter y conducta, lo cual es de gran valor y significado.

Hay veintiocho personajes en todo el poema, pero diecinueve de ellos se repiten. Es un poco como un juego de palabras y es muy coherente con el significado del poema. El autor es un representante del muy criticado estilo "Xikun". Algunos comentaristas criticaron: "La belleza de Yang Yi es extremadamente pobre, está decorada con viento y luna, flores y plantas, y es obscena, inteligente y extravagante". Por lo tanto, Hu Shi lo llamó "monstruo", pero esto no afectó su gran aprecio por este poema como un "excelente poema vernáculo". Las personas son personas y la poesía es poesía. Vale la pena aprender de la actitud científica de Hu Shi hacia los escritores y sus obras y es muy recomendable.

En esta antología de poesía, el poeta con más selecciones es Wang Anshi. Hu Shi dijo: "Ninguno de los trece cuartetos de Jing Gong que elegí estaba entre los treinta y dos poemas incluidos en "Song Wenjian". ¿Quién eligió el correcto?"

Hu Shi estaba muy seguro. Sus logros intelectuales le dotaron de una capacidad de apreciación extremadamente alta, lo que le hizo excepcionalmente perspicaz y capaz de descubrir obras maestras que otros habían pasado por alto.

"Caminando con Daoyuan desde la casa de He hasta el templo Jingde": "Ocasionalmente veía flores como sueños en el pasado, con colores rojo y violeta compitiendo en profundidades poco profundas. Hoy, volví a dormir como un sueño. , no queda paz ni fragancia que perseguir ". Wang Anshi utilizó "tiempos anteriores" y "hoy" como comparación para expresar los cambios impredecibles de los "sueños", que a su vez desencadenaron su comprensión de la vida. Cuando era joven, veía "flores como sueños", coloridas, vívidas y brillantes. Después de probar los fuegos artificiales del mundo, el "sueño" se hizo añicos de repente y el ajetreo cayó en la "tranquilidad". La rica y deliciosa comida que alguna vez existió ha desaparecido sin dejar rastro.

El texto de este poema también es muy sencillo, pero es masticable y tiene un fuerte regusto zen. Puede guiar a los lectores del mundo mundano a un mundo espiritual pacífico y tranquilo, eliminar todos los pensamientos que distraen y regresar a la paz y la tranquilidad.

Hu Shi se esforzó mucho en seleccionar buenos poemas y hacer todo lo posible para ampliar sus horizontes. Dijo: "Mirando el cuarto volumen del" Diario de Yuemantang ", cité una cuarteta de Gong Shitai de la dinastía Yuan... ¡Este es realmente un buen poema vernáculo!"

La cuarteta que descubrió se titula "Fuera del Golden Gate". El poema dice así: "Los sauces fuera del Golden Gate son como el oro, y están verdes y sombreados después de tres días de ausencia. Romperé una rama e iré a la ciudad para enseñar a la gente que la primavera es profunda". p>

No hay palabras difíciles de leer, ni palabras incomprensibles, todo está claro. Pero en el fluir suave, la imagen del "yo" es muy realista. El "oro" se vuelve "verde", el color es brillante y brillante. "Tres días" es sólo un momento. Por eso tenemos que "ir a la ciudad" y decirles a los demás que "la primavera ha llegado a su apogeo".

De hecho, "enseñar a la gente a saber" no se trata solo de cambios estacionales, sino de una especie de paisaje y de estado de ánimo. Es en la mezcla de escenas donde se muestran la naturaleza y el universo, así como el optimismo y la apertura de miras que se debe tener ante la vida. El tono es alegre, relajado y contento, y logra un alto grado de unidad y armonía con el paisaje, las emociones, los pensamientos y los comportamientos.

La mayoría de las selecciones de poemas de Hu Shi siguieron sus tres estándares "blancos". Sin embargo, algunos poemas obviamente están estrechamente relacionados con su estado de ánimo en ese momento. Por ejemplo, en la anotación de "Shi'er" de Lu You "Después de la muerte, uno sabe que todo es en vano, pero el dolor no es compartido por los nueve estados. El día en que Wang Shibei estableció las Llanuras Centrales, él Nunca olvidé decírselo a Naiweng durante los sacrificios familiares". Escribió: "Este es el momento en que el anciano está a punto de morir. Para conmemorar el Movimiento del 4 de Mayo, copio este poema "Las estrellas están pálidas y la luna es diferente. y el viento está por todas partes. La gente está dispersa en el templo y las luces se han apagado, pero se quedan solos durante mucho tiempo." "("La Xiang" de Wang Anshi") En la anotación de este poema, Hu Shi dijo: "Este poema es muy triste. Me siento triste cuando lo leo esta noche". Resulta que este día es el tercer aniversario del 18 de septiembre.

Hu Shi comenzó a seleccionar "Un poema cada día" en 1934 y lo completó en 1952. Durante este período, viajó a través de océanos y vagó, y luego fue a Taiwán. Como vagabundo, seguramente habrá un sentimiento irresoluble de nostalgia que golpeará su corazón todo el tiempo. La canción de He Zhizhang "Cuando un niño se va de casa y su jefe regresa, su pronunciación local permanece sin cambios y su cabello se desvanece. Cuando los niños se ven pero no se reconocen, se ríen y preguntan de dónde son los invitados". ("Returning to Hometown") es probablemente lo que siente en su corazón.

"Un poema cada día" es único y distintivo entre muchas antologías de poesía. Es un buen libro que vale la pena leer. El libro va acompañado de comentarios y análisis de Chai Jianhong, Zhao Rengui y otros, que están llenos de conocimientos e información rica y son muy útiles para la lectura.

("Un poema cada día seleccionado y anotado por Hu Shi", publicado por Zhonghua Book Company en 2008.)