La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿Qué significa "cerrar la puerta y empujar la luna frente a la ventana, y tirar una piedra para empujar el cielo bajo el agua"?

¿Qué significa "cerrar la puerta y empujar la luna frente a la ventana, y tirar una piedra para empujar el cielo bajo el agua"?

La hermana de Su Dongpo, Su Xiaomei, es talentosa y hermosa, y puede escribir poemas bien. Aunque se enamoró del talentoso Qin Guan. La noche de la boda, Su Xiaomei quería avergonzar al novio. Entonces, escribió tres poemas y le pidió a Shaoyou que los respondiera correctamente antes de poder entrar a la cámara nupcial. Si no respondes, serás castigado con estudiar en la habitación exterior durante tres meses.

La primera canción: Se arroja cobre y hierro a la industria de fundición, y las hormigas trepan por la pared de polvo. No hay diferencia entre el Yin y el Yang. El cielo y la tierra están en el centro de mí.

Shaoyou pensó: Una vez fingí ser un sacerdote taoísta de Yunyou y fui al templo de Yue a pedir limosna para ver a la señorita Su. Estas cuatro frases contienen las cuatro palabras "limosna limosna taoísta". Luego tomé un bolígrafo para escribir un poema bajo la luz de la luna y dije después del título:

¿Qué significa la industria química para promover la primavera? Es por las flores que florecen en el famoso jardín. Tao es el maestro original del viento del este y nadie se atreve a ir al macizo de flores.

La primera palabra de la frase también se combina en "alquimia taoísta".

El segundo poema: El maestro fuerte ha hecho algo bueno por sus antepasados, así que cortó la pared y robó la luz para estudiar por la noche. A menudo recuerdo a mi madre mientras cosía y al anciano apoyado contra la puerta todo el día.

Los vi cuando era joven y, sin pensar en ellos, los anoté uno por uno. La primera frase es de Sun Quan, la segunda frase es de Kong Ming, la tercera frase es de Zisi y la cuarta frase es de Taigong Wang.

La tercera canción: La luna detrás de las puertas cerradas y empujada por la ventana.

Después de leerlo, Shaoyou lo pensó y no pudo hacerlo bien. En ese momento Dongpo vino a preguntar por su cuñado. Vi a Shaoyou caminando en grupos por el patio, cantando las palabras "cierra la puerta y empuja la ventana para ver la luna". Vi una tinaja de flores en el patio llena de agua clara. Nadé un rato y me apoyé en la tina para mirar el agua. Cuando Dongpo lo vio, tuvo una idea y tomó pequeños ladrillos del suelo y los arrojó a la tina. Agitó gotas de agua y salpicó la superficie de Shaoyou. La claraboya y la luz de la luna en el agua son confusas. Shaoyou de repente se dio cuenta y escribió con su pluma: Lanzar piedras abre el cielo bajo el agua.

Shaoyou finalmente puede entrar a la cámara nupcial y pasar la noche con Su Xiaomei...