¿Cómo traducir un puñetazo en el estómago?
La traducción china de Golpearme en el estómago es golpearme el abdomen; golpearme el vientre.
Por lo general, esta frase significa que el hablante ha estado haciendo ejercicio, lo que significa que los músculos abdominales están Muy fuerte, el abdomen no se lastimará incluso si lo golpean. Esta es una forma de mostrar tus abdominales marcados o demostrar que estás sano o que eres capaz de estar en forma.
No te he visto, he estado haciendo ejercicio. Si no puedo, golpéame en el estómago y mira lo que eso significa. Y luego la última frase es, encantado de conocerte.
Otro uso es que dos personas que tienen una buena relación, especialmente aquellas que solían jugar juntas cuando eran niños, también usarán esta frase cuando no se hayan visto en mucho tiempo, porque a menudo Las actividades que jugaban juntos cuando eran niños también pueden incluir pelear y jugar.