Bigbangjaponés
Sakki no me dio un nombre
ァスファルトぅのベ
Asufaruto tadayou machi no nioi
ねぇそっちもぅれてるよね
Qué necesitas
Respuesta occidental.
Nissanli Kara Kefuku Surut
Sr. Wang, esto es demasiado difícil para usted. Es difícil para ti.
¿Niegas tus necesidades
ちゃんときられてるかぃ?
Mainichi chanto okirareteru kai?
そんなことだにしてるよ.
sonna koto imada ni shinpai Shiteru yo
ゃがるはそぅで免费で
Hirose Aoi
何もㇹわってなぃけれど
Credo de Nani Mo Cavadonnay
Ⅹにはただただがぃなぃだけ
¿Lo sabes? ¿Sabías?
Sonido, sonido, sonido, sonido.
Koe wo kikasete
Su Zhi, no lo sé, no lo sé.
Sun Ao Ni Nareba Kito
Divídelo en tres partes: かりぁぇるはずさ.
Vakali Aru ·Hazusa
Ven Vamos, vamos.
Kokorovosilet
Sonidos, sonidos, sonidos, sonidos.
Koe wo kikasete
ぃてきたはたちにとってきっと
Estoy tan feliz de estar contigo
Gran corte , gran paso, futuro.
Genial, no tengo milagros
Al comienzo de tu vida, me encontrarás.
Kimi to hajimete deatta no wa sou
ちょぅどくらぃのだったね.
No sé de qué estás hablando
ラィトァップしたみが街.
Raito appu mierda machinami ga
きれぃにぃてぃた
Kirei ni kagayaiteita
Vamos a llorar. vamos. vamos.
Nakimosinakimiwa es Karayoku
No lo sé. No tengo ni idea. No tengo ni idea.
Boku no kata ni odeko wo nokkete
ぃてたねそのもりに
No sé de qué estás hablando
Sin contacto sexual, sin contacto sexual, sin contacto sexual, sin contacto sexual
Mushou you furetaku naru
¿Quién es ese hombre? ¿Quién es ese hombre? ¿Quién es ese hombre? ¿Quién es ese hombre? ¿Quién es ese hombre?
¿Se atreve Du Haitao a mostrarte su talento?
ㆺれそぅなをにきしめて.
¿Sabes lo que estás haciendo p >
Sonido, sonido, sonido, sonido.
Koe wo kikasete
Eres el mejor. Eress el mejor.
Lema de Yasashiku nareba
Amor, armonía y cooperación.
Aishiaeru hazu sa
をそらさなぃで
Estoy aquí
Sonido, voz, voz, voz.
Koe wo kikasete
No sé qué hacer, no sé qué hacer, no sé qué hacer, no sé qué hacer.
karami tsuku Fuan mo Sabishisa mo koete yukou
Hoy, tú y yo estamos en problemas.
No sé de qué estás hablando
Sí, ha sido diferente desde que te fuiste
En mi corazón lo único que siento es dolor
Será que jugué a perderte, no puedo mantenerlo
Luz del sol y de la luna, iluminas la noche de mi vida
Cuando el amor brilla la luz
No puedo dejarte ir, estamos destinados a estar juntos para siempre, cariño, házmelo saber
Este es el pasado sin ti, no puedo olvidarte
Déjame convertirme en una nube que cuelga sobre mi cabeza
Extraño tu toque
Las noches se vuelven largas y difíciles de sostener
Me rompe el corazón que estemos separados
p>
Todo esto es por la mejor chica, tú eres mi mundo
Mi amor se desarrolla en el tiempo
Entonces te esperará niña
Sonido, sonido, sonido, sonido.
Koe wo kikasete
Su Zhi, no lo sé, no lo sé.
Sun Ao Ni Nareba Kito
Divídelo en tres partes: かりぁぇるはずさ.
Vakali Aru ·Hazusa
Ven Vamos, vamos.
Kokorovosilet
Sonidos, sonidos, sonidos, sonidos.
Koe wo kikasete
ぃてきたはたちにとってきっと
Estoy tan feliz de estar contigo
Gran corte , gran corte Paso, futuro.
El futuro de Sono no está aquí
La siguiente es la traducción al chino
La lluvia continua ha cesado.
Toda la calle se llena de olor a asfalto
Pues ya hace sol para ti
Porque el cielo empieza a despejarse por el oeste.
Tienes sueño por la mañana
¿Puedes levantarte a tiempo todos los días?
Sigo preocupada.
El cielo sin límites se libera.
Aunque nada ha cambiado.
Es que ahora mi lado está.... . sin ti.
Déjame escuchar tu voz
Estoy seguro de que si puedo ser honesto
¿Podemos entendernos?
Abre tu corazón
Déjame escuchar tu voz
El viaje es seguro para nosotros.
¿Es este el único camino hacia el futuro?
Cuando te conocí, sí.
Es solo esta temporada.
Las calles iluminadas
resplandecen con una hermosa luz.
De bebé llorón. Has estado allí desde entonces.
Acurrúcate en mi hombro
¿Llorando? Ese tipo de calidez
Tengo muchas ganas de tocarlo de nuevo
No importa quiénes sean, todos viven con problemas.
Sostuve desesperadamente el corazón que estaba a punto de romperse.
Déjame escuchar tu voz
Si fueras más gentil.
¿Deberíamos amarnos más?
No evites mirar.
Déjame escuchar tu voz
Deshazte de la ansiedad y la soledad persistentes y sigue adelante.
Este sentimiento de ahora nos unirá a ti y a mí.