Narración letra de "Das tier in mir" de E Nomine
Es ist das Tier in mir!
Es la bestia en mí
Es weckt die Gier nach dir
¡Despierta! tu codicia
Hab dich zum Fressen gern!
Voy a devorarte
Kannst du mein Verlangen spürn
¿Puedes sentirme deseo?
Dunkle Wolken und finstere Gedanken,
Nubes oscuras, pensamientos oscuros
die Vollmondnacht zerbricht meine Schranken
Mes La noche redonda rompe. derriba mis obstáculos
In mir kommt die Gier auf Getier, dass ich massakrier
El deseo de la bestia se acumula en mí, necesito tusha
Spür diese. Lust auf Blut jetzt und hier
Me siento sediento de sangre aquí y ahora
Tief in der Nacht die funkelnden Sterne,
En medio de la noche, bajo las estrellas
ein sü?er Geruch zieht mich in die Ferne
El dulce olor me lleva lejos
Aber Acht wenn ganz sacht in der Nacht. meine Glut entfacht
Cuando veo la noche completamente
und der Jöger in mir erwacht
¡El instinto de caza despierta en el cuerpo
Es ist das Tier in mir!
¡La bestia interior!
Es weckt die Gier nach dir!
Despertando la codicia por ti
Hab dich zum Fressen gern!
Para devorarte
p>
Kannst du mein Verlangen spürn?
¿Puedes sentir mi deseo?
Fremde Gedanken, wilde Gelüste
Pensamientos extraños, deseo salvaje
Das verlangen nach dem zarten Fleisch von Brüsten
Deseo de sensibilidad en los senos
Will rei?en, will bei?en, zerfleischen, zerfetzen ,
Quiero desgarrar, quiero morder esta carne marchita
bei lustvoller Jagd meine Beute hetzen
Caza ansiosamente mi presa
p>Glutrote Augen folgen deiner Spur. ,
Los brillantes ojos rojos siguen tus pasos
die Witterung führt über weite Flur
El clima me atrae hacia el lejano claustro
Me transformo en una bestia, soy una criatura de la noche
Ich bin der J?ger des Mondes bis der.
Morgen erwacht.
Soy el cazador de la luna hasta que salga el sol
¡Ahhh!
Ah
Ich werd zum Tier!
p>
Me convertí en una bestia
¡Ahhh!
Ah
¡Ich werd zum Tier! p>Me convertí en una bestia