La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Marco lingüístico ISLPR para cursos de inglés de negocios

Marco lingüístico ISLPR para cursos de inglés de negocios

Marco lingüístico ISLPR para el plan de estudios de inglés de negocios

I. Escala de dominio del idioma ISLPR de Australia

Los estándares de dominio de idiomas extranjeros se aplican a lo largo de la enseñanza de idiomas extranjeros y son la referencia para los objetivos y sistemas de evaluación de la enseñanza de idiomas extranjeros. . Describe las habilidades lingüísticas de los estudiantes y usuarios de inglés desde dos dimensiones: conocimiento del idioma y habilidades lingüísticas. La escala de competencia lingüística australiana ISLPR (Nivel de dominio internacional de una segunda lengua) se centra en dimensiones como la competencia lingüística comunicativa de los usuarios de la lengua, la competencia intercultural y la capacidad para completar actividades lingüísticas. Este estándar no sólo se puede utilizar para evaluar el dominio del idioma de los usuarios de una segunda lengua, sino que también proporciona una referencia para la enseñanza de idiomas extranjeros y un marco de referencia para la formulación de políticas lingüísticas y las pruebas y el desarrollo de idiomas.

ISLPR y su modelo de prueba se desarrollan sobre la base de la teoría de las inteligencias múltiples y la teoría del aprendizaje constructivista. Divide la capacidad de los usuarios de lenguas extranjeras en doce niveles, de 0 (dominio cero) a 5 (dominio similar al de un nativo), y describe brevemente las tareas y los entornos de tareas que los estudiantes de este nivel pueden completar, así como los requisitos para completar las tareas. tipo de idioma requerido. Todos los parámetros de la prueba (precisión del lenguaje, fluidez y tacto) están alineados con los requisitos específicos del dominio, lo que permite una evaluación más precisa y consistente del comportamiento lingüístico de los candidatos. El objetivo de la prueba ISLPR es si los usuarios del idioma pueden utilizar el idioma con competencia, en lugar del conocimiento del idioma en sí en un sentido estricto. Por lo tanto, se puede considerar que la escala de competencia ISLPR proporciona un método para medir la capacidad real de uso del lenguaje de los usuarios de la lengua.

2. Prueba de inglés ocupacional australiana

OET (Prueba de inglés ocupacional) es una prueba de calificación de inglés profesional establecida por el gobierno australiano. Se basa en la descripción de la capacidad lingüística en el ISLPR. La escala, combinada con los Requisitos para el dominio del idioma inglés en el campo médico, encargada por el Language Testing Center de la Universidad de Melbourne, está dirigida a profesionales australianos dedicados a carreras médicas y de salud. El examen se divide en dos formas: enfermería OET y médico practicante OET, y cubre 12 especialidades como odontología, nutrición y medicina clínica. Ha sido reconocido por 13 autoridades competentes, incluido el Consejo Médico Australiano y la Asociación Australiana de Enfermeras, para evaluar el dominio del idioma de los médicos generales, especialistas y enfermeras extranjeros que solicitan ejercer en Australia.

El OET Occupational English Test incluye cuatro pruebas individuales: comprensión auditiva, lectura, escritura y expresión oral. Las calificaciones finales que obtienen los candidatos son de A a E, correspondientes a la capacidad lingüística de mayor a menor. Los resultados de la prueba OET se anunciarán dentro de los 15 días hábiles posteriores a la finalización de la prueba. El examen no proporciona una puntuación global, sólo puntuaciones individuales. Para garantizar la autoridad y la imparcialidad de los resultados del examen, el equipo de calificación profesional de la Universidad de Melbourne es responsable de la calificación de los exámenes. Para la sección de escucha, el personal de calificación relevante recibirá capacitación previa sobre cómo interpretar y utilizar los estándares de respuesta para garantizar la precisión y coherencia de los estándares de puntuación. La parte de lectura del examen OET se califica por computadora. La parte subjetiva del examen, la oral y la escrita, la corrigen dos examinadores. La parte oral considera la precisión gramatical, la fluidez de expresión y la eficacia comunicativa del candidato; la parte escrita examina la precisión lingüística del candidato, su capacidad personal para comprender y explicar preguntas y su estilo lingüístico único.

En tercer lugar, la educación de lenguas extranjeras en Australia

(1) La política de educación de lenguas extranjeras de Australia

Como país que aboga por la coexistencia multicultural, Australia es el primer país en el mundo en formular y pionero en implementar políticas multilingües. La formulación e implementación de su política de educación en lenguas extranjeras y su proceso de mejora gradual han sido altamente reconocidos por lingüistas y politólogos nacionales y extranjeros en Australia.

(2) Educación vocacional en inglés en Australia

Dado que Australia es un país de habla inglesa y el inglés es su idioma oficial, la educación vocacional en inglés en Australia está dirigida principalmente a aquellos que están comprometidos con estudiar o vivir en Australia de personas extranjeras. ELICOS (Curso intensivo de idioma inglés para estudiantes extranjeros) ofrece cursos de formación relacionados con el inglés a estudiantes de todo el mundo.

En Australia, los cursos de formación de ELICOS pueden ser impartidos por centros de secundaria, Instituto Australiano de Educación Vocacional (TAFE), universidades públicas, universidades privadas o centros especializados en idioma inglés. Estos cursos están diseñados para ayudar a los estudiantes y visitantes internacionales a desarrollar sus habilidades en el idioma inglés y permitirles participar plenamente en la vida en Australia.

Los cursos de ELICOS se pueden dividir a grandes rasgos en las siguientes seis categorías: inglés general); destinados a cultivar las habilidades de comprensión auditiva y expresión oral y mejorar las habilidades de comunicación del inglés con fines académicos para redactar trabajos académicos e informes de investigación científica: centrados en la formación en inglés en la escuela secundaria; materias y preparación para ingresar a colegios y universidades; inglés para fines especiales; cursos de preparación para IELTS y TOEFL especialmente diseñados para candidatos que se preparan para TOEFL o IELTS; cursos cortos de capacitación para turistas e investigadores; ? Las instituciones educativas con calificaciones de formación ELICOS han sido evaluadas estrictamente. Los estudiantes que reciben cursos de formación disfrutan del mismo entorno de enseñanza que los estudiantes de la escuela, como laboratorios de idiomas multifuncionales, bibliotecas y diversas instalaciones recreativas. Los períodos de capacitación de ELICOS varían de cuatro a 48 semanas, y el costo de la capacitación es de aproximadamente 300 dólares australianos por semana. Además, para los inmigrantes extranjeros que están comprometidos a trabajar en Australia, ELICOS también ofrece cursos de inglés profesional como Australian Life English, Servicio al Cliente, Inglés para Profesionales, Preparación para el Empleo, See (Educación y Habilidades Laborales) y SPMP (Migración de Profesionales Calificados). Proyecto).

En cuarto lugar, la iluminación de ISLPR sobre el plan de estudios y el sistema de evaluación de inglés de negocios de mi país

(1) Desarrollar un modelo unificado estándar de capacitación en inglés de negocios

Educación vocacional australiana Siga el modelo de educación y formación basada en competencias, es decir, el modelo CBET (educación y formación basada en competencias). Una de las características de este modelo es establecer un modelo nacional unificado de educación y formación, conectar de manera efectiva la educación obligatoria, la educación vocacional y la educación superior, y formar un sistema estándar unificado de certificación de calificaciones vocacionales.

Desarrollar una escala de dominio del idioma inglés comercial unificada a nivel nacional y realizar pruebas relevantes para describir el dominio del idioma de los usuarios en cuatro aspectos: escuchar, hablar, leer y escribir, combinado con calificaciones científicas, será beneficioso para la enseñanza. y exámenes, que en última instancia conducen a la adopción de los resultados de los exámenes. Desde la perspectiva de la enseñanza y las pruebas de idiomas, dividir todo el proceso de enseñanza de idiomas en varias etapas pequeñas con objetivos claros favorece el desarrollo de la enseñanza en el aula, el desarrollo de materiales didácticos de apoyo y la evaluación de los efectos de la enseñanza desde una perspectiva práctica; , a Un excelente sistema de certificación de dominio del idioma inglés de negocios es útil para que los empleadores seleccionen correctamente las aportaciones de los solicitantes. Mejorando así la transparencia del sistema educativo y logrando exámenes precisos, eficaces y justos, lo que desempeña un papel importante para garantizar la justicia social y construir una sociedad armoniosa.

Con el auge de la economía china, los intercambios internacionales son cada vez más frecuentes. Absorber eficazmente los logros de civilización de varios países y garantizar el progreso fluido de las actividades económicas y comerciales son las necesidades sociales de los talentos. Durante mucho tiempo, la educación en inglés de negocios en China se ha basado principalmente en un inglés básico y rara vez implica comunicación comercial en situaciones reales. Este tipo de cultivo producirá una serie de efectos adversos. Para mejorar la practicidad de la enseñanza de cursos de inglés en escuelas vocacionales superiores, se recomienda comenzar desde los dos aspectos siguientes: integrar actividades comerciales simuladas en la enseñanza de idiomas e intersectar cursos de inglés comercial con cursos profesionales;

El inglés de negocios, como uno de los cursos obligatorios para estudiantes de comercio internacional, no solo enfatiza el dominio del uso del inglés como herramienta de comunicación, sino que también enfatiza la capacidad de usar el inglés para resolver problemas prácticos en el comercio exterior. El programa del curso debe incluir los conceptos de gestión de empresas extranjeras, la psicología laboral de los empleados de empresas extranjeras y las habilidades para llevarse bien con los extranjeros. La integración de situaciones comerciales en la enseñanza de idiomas se puede lograr mediante la cooperación entre la escuela y la empresa. Los profesores combinan habilidades profesionales del idioma inglés con habilidades prácticas en comunicación empresarial para establecer cursos específicos. Esto no sólo reduce los costes de formación futuros de la empresa, sino que también satisface mejor las necesidades reales de la empresa y facilita el empleo de los estudiantes. Esto requiere que los profesores presten más atención a la combinación de cultura empresarial y cultura lingüística en el proceso de enseñanza diario, y que den importancia a la creación de un entorno lingüístico en el curso, para que los estudiantes puedan comprender la connotación de la cultura empresarial mientras dominan el idioma. conocimiento.

La combinación orgánica de cursos integrales de inglés, cursos de inglés de negocios y cursos obligatorios para carreras de economía y comercio también es una forma de resolver la débil capacidad profesional de inglés de los estudiantes y mejorar la eficiencia del aprendizaje. Puede comenzar con la enseñanza interactiva de profesores de idiomas y profesores profesionales. Los profesores profesionales pueden asignar algunas tareas relacionadas con la profesión, como el análisis del discurso de cartas comerciales, y permitir que los estudiantes encuentren materiales chinos y extranjeros por su cuenta. Los profesores de idiomas pueden ayudar a sus compañeros. Las tareas también pueden escribirse en inglés o presentarse en inglés. A través de este modelo de enseñanza, los cursos profesionales y los cursos de idiomas se pueden combinar bien, mejorando efectivamente el interés y los efectos del aprendizaje de los estudiantes.

(2) Implementar pruebas específicas de inglés comercial sobre la base de pruebas de inglés general.

En los últimos años, los exámenes de idiomas extranjeros a gran escala representados por CET-4 y CET-6 han sido criticados por la gente.

Una razón es que, a pesar de sus intentos de reforma, todavía es difícil alejarse de las pruebas estandarizadas tradicionales de opción múltiple. El nivel de enseñanza de lenguas extranjeras en nuestro país es complejo y existen muchos tipos de exámenes de lenguas extranjeras. También existen grandes diferencias en la descripción y puntuación de las habilidades lingüísticas en los distintos programas de enseñanza y exámenes, lo que genera muchos inconvenientes para la organización e implementación de la enseñanza de idiomas y la interpretación de los resultados de los exámenes. En todo el mundo, varios países han reconocido e implementado ampliamente exámenes de apoyo a las calificaciones profesionales: en los Estados Unidos, existe el TOEIC (Test of English for International Communication), que evalúa la capacidad de comunicación en inglés de los candidatos en un entorno de trabajo internacional en los Estados Unidos; Reino, existe Cambridge Business English El certificado examina cuatro aspectos de la capacidad de un usuario de un idioma para utilizar el inglés en entornos comerciales y de la vida en general. En Australia, existe el examen OET mencionado anteriormente.

Mirando retrospectivamente a China, aunque se han promulgado estándares nacionales de calificación de dominio del inglés profesional (estándares de prueba), no se han promovido lo suficiente, aunque CET-4 y CET-6 son muy populares; Las preguntas, los tipos de preguntas y los puntos de la prueba son exactamente iguales. Sí, solo se distingue el número de palabras. Y cuando los expedientes académicos CET-4 y CET-6 son inútiles excepto como un trampolín para que los estudiantes encuentren un trabajo, los estudiantes inevitablemente caerán en un círculo vicioso de memorización de memoria y cansancio de los exámenes.

El propósito de la prueba de idioma debe ser evaluar la capacidad del candidato para hacer cosas con el lenguaje o la habilidad lingüística demostrada al hacer cosas pidiendo a los candidatos que completen tareas o tareas simuladas que pueden encontrar en la vida real. En vista de que una vez que los estudiantes ingresan al lugar de trabajo, las calificaciones reflejadas en los expedientes académicos CET-4 y CET-6 a menudo no coinciden con su capacidad real para usar el inglés, el autor recomienda promover de manera integral los exámenes para el campo o el trabajo económico y comercial. puestos, es decir, el examen de Inglés de Negocios para Fines Especiales, que evalúa el análisis de escenarios lingüísticos, la interacción entre las habilidades lingüísticas y el conocimiento profesional, y la capacidad de utilizar el conocimiento del idioma para completar tareas.

(3) Promover la construcción de un equipo de profesores de inglés de negocios

En Australia, la profesión docente tiene un estricto sistema de admisión. Cualquier persona que solicite convertirse en docente registrado debe tener primero cinco certificados (certificado académico, certificado de calificación docente, certificado de puesto profesional, certificado de nivel de habilidad y certificado de educación continua). En China, siempre que tengas un certificado de cualificación docente, puedes trabajar. Además, el gobierno australiano también estipula que los docentes profesionales en las escuelas vocacionales superiores deben tener más de tres años de experiencia laboral corporativa y tener las capacidades de investigación científica correspondientes.

En cuanto a mis profesores de inglés, se pueden dividir aproximadamente en dos categorías: profesores de inglés públicos que hablan inglés con fluidez e imparten cursos básicos de inglés, y profesores de inglés profesionales que "siguen el libro" y explican el conocimiento profesional en Profesor de inglés competente. ¿Qué hace que algunos profesores de inglés se adelanten al consultar algunos libros profesionales? ¿Cómo imaginar cómo un profesor que nunca ha estado expuesto a los negocios de comercio exterior enseña inglés de negocios y cómo un profesor que no tiene conocimientos contables explica el inglés contable? Para salir de este dilema, debemos fortalecer la formación de profesores de inglés que estén comprometidos con la impartición de cursos de inglés de negocios, establecer y mejorar las calificaciones y estándares nacionales para los nombramientos profesionales, estas calificaciones y estándares deben distinguirse de la evaluación de los profesores públicos. no sólo la evaluación del dominio del idioma inglés del solicitante, y una evaluación de su capacidad profesional en los cursos que imparte.

El marco lingüístico australiano ISLPR y la prueba OET basada en este marco proporcionan una referencia efectiva para el establecimiento y evaluación de cursos de inglés de negocios en mi país. Los estrictos estándares de enseñanza, el sistema de evaluación científica y el estricto sistema de empleo son tres medidas indispensables para la construcción de la especialización en inglés de negocios en mi país.