La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Tómate la libertad de traducir

Tómate la libertad de traducir

Traducido presuntuosamente como libremente, audaz o accidentalmente.

Suele usarse para expresar un comportamiento o actitud presuntuosa hacia alguien o algo. Por ejemplo, puedes utilizar esta frase cuando quieras expresar que molestaste a alguien o realizaste alguna acción gratuita. Diga: Me tomé la libertad de reorganizar los libros en su estante. (Me tomé la libertad de organizar los libros en el estante para ti.)

Esta frase también puede usarse para pedir permiso o permiso a la otra persona. Esta frase se puede utilizar de forma eufemística cuando se pide el consentimiento o permiso de alguien. Puedes decir esto: ¿Puedo tomarme la libertad de aburrir tu pluma? ¿Puedo tomarme la libertad de tomarme prestada su pluma? )

También puede significar aprovechar una oportunidad o aprovechar una oportunidad para hacer algo. Utilice esta frase cuando desee actuar en el momento u ocasión adecuada. Diga: Me tomé la libertad de invitar a nuestros vecinos a la fiesta. (Aproveché para invitar a nuestros vecinos a la fiesta).

Tomándome la libertad:

1 Espero que no te importe, pero me tomé la libertad de reorganizar la fiesta. Muebles en el salón para crear una distribución más espaciosa.

Espero que no te importe. Me tomé la libertad de reorganizar los muebles del salón para crear una distribución más espaciosa.

Como somos buenos amigos, me gustaría pedirte un pequeño favor. ¿Puedes prestarme tu coche para el fin de semana?

Como somos buenos amigos, me gustaría. pedirte un pequeño favor. por favor hazme un pequeño favor. ¿Me prestas tu coche el próximo fin de semana?

Perdón por mi presunción, pero creo que hay formas más eficientes de manejar este problema.

Perdóname por ser presuntuoso, pero creo que hay formas más efectivas de solucionar este problema.