La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Publicaciones de título verdadero de Catti

Publicaciones de título verdadero de Catti

CATTI tiene cinco libros de referencia para la traducción de nivel 2: "Práctica de traducción al inglés (Nivel 2)", "Habilidad integral de traducción al inglés (Nivel 2)", "Capacitación de apoyo a libros de texto de práctica de traducción al inglés (Nivel 2)", "Habilidad integral de traducción al inglés" (Nivel 2) Formación de apoyo a libros de texto".

Desde el punto de vista del examen, lo más importante son tus habilidades básicas de traducción, por lo que creo que te resultará más útil comprar un conjunto de preguntas reales. Para mejorar las habilidades básicas de traducción, utilizar libros de texto no es lo más importante, lo más importante es la acumulación. Entonces, si crees que tus conocimientos básicos de inglés están bien, no necesitas comprar libros de texto. Lea más, estudie algunas traducciones todos los días, incluidas traducciones comparadas, y aprenda algunas técnicas de traducción. Suficiente.