La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿Cuál es la línea anterior del poema "Cuando llega la primavera"?

¿Cuál es la línea anterior del poema "Cuando llega la primavera"?

Esta frase proviene de "Spring Night Happy Rain" de Du Fu. La frase anterior de "Cuando llega la primavera" es "La buena lluvia conoce la estación".

Texto completo:

"Lluvia encantadora en una noche de primavera" - Du Fu

La buena lluvia conoce la estación y la primavera llegará.

Escabullirse en la noche con el viento, hidratando las cosas en silencio.

Los senderos salvajes están todos oscuros por las nubes, pero los barcos del río solo brillan por el fuego.

Mirando el lugar rojo y húmedo al amanecer, las flores pesan sobre la ciudad oficial.

Apreciación:

Esta es una obra maestra que representa la escena lluviosa en una noche de primavera y expresa el estado de ánimo alegre. Al principio, la palabra "bueno" se utiliza para elogiar la "lluvia". En la vida, "bueno" se utiliza a menudo para elogiar a quienes hacen cosas buenas. Hoy en día, alabar la lluvia con el término "bueno" ha evocado la asociación de personas que hacen cosas buenas. A continuación, se personifica la lluvia, diciendo que "conoce la estación" y sabe cómo satisfacer las necesidades objetivas. ¿No es así? La primavera es la estación en la que todo brota y crece. Cuando necesita lluvia, empieza a llover. ¡Mira qué "bueno" está! El segundo pareado expresa además la "bondad" de la lluvia. La razón por la que la lluvia es "buena" es que llega en el momento oportuno y "humedece las cosas". La lluvia en primavera suele ir acompañada de una suave brisa e hidrata suavemente todo. Sin embargo hay excepciones. En ocasiones, irá acompañado de vientos fríos y cambiará de lluvia a nieve.

En ocasiones, irá acompañado de fuertes vientos y la lluvia será muy violenta. Aunque la lluvia cae en primavera, no es una lluvia típica de primavera. Sólo dañará las cosas pero no las "humedecerá". Naturalmente, no hará "feliz" a la gente y es imposible obtener "buenas" críticas. Por lo tanto, el "conocimiento de la estación" en el primer pareado no es suficiente por sí solo para expresar plenamente la "bondad" de la lluvia.

Cuando el segundo pareado escribió la típica lluvia primaveral, la llovizna acompañada de una suave brisa, finalmente se implementó la palabra "bueno". "Escabulléndose en la noche con el viento, humedeciendo las cosas en silencio". Esto todavía usa la personificación. La combinación de "sumergirse en la noche" y "silencio" no sólo indica que la lluvia es la llovizna que acompaña al suave viento, sino que también indica que la lluvia pretende "humedecer las cosas" y no tiene intención de "agradar". Si quieres ser "bueno", llegará durante el día y creará un pequeño impulso para que la gente pueda verlo y oírlo con claridad. Sólo porque tiene la intención de "humedecer las cosas" y no tiene intención de buscar "cosas buenas", elige un momento que no obstaculice el trabajo de las personas para llegar tranquila, silenciosa y cuidadosamente por la noche, cuando la gente duerme profundamente. Si la lluvia es tan "buena", espero que llueva lo suficiente y dure toda la noche. Si sólo llueve por un tiempo y luego las nubes se aclaran y el cielo se aclara, entonces la "humidificación" no es muy completa.

El poeta captó este punto y escribió el tercer dístico. En una noche menos sombría, el camino es más fácil de ver que los campos y la superficie del río es más fácil de distinguir que la orilla. ¿Qué pasa ahora? Mirando a su alrededor, "los senderos salvajes están todos oscuros por las nubes, pero las luces de los barcos del río son brillantes. Sólo las luces de los barcos brillan". Además, ni siquiera se puede ver la superficie del río, el camino no se puede discernir claramente, el cielo está lleno de nubes oscuras y el suelo está tan oscuro como las nubes. ¡DE ACUERDO! Parece que definitivamente lloverá hasta el amanecer.

El último pareado escribe una escena imaginaria. Cuando esa "buena lluvia" caiga en una noche, todas las cosas serán humedecidas y prósperas. Una de las flores de todas las cosas, la flor que mejor representa el color de la primavera, florece con la lluvia y es muy roja. ¡Espera hasta mañana temprano para comprobarlo! Toda la ciudad de Jinguan (Chengdu) está llena de árboles de maní mixtos, que son "rojos y húmedos". Las flores son de color rojo brillante y pesadas, formando un mar de flores. Entonces, ¿qué pasa con las plántulas en el campo? ¿Qué pasa con los bosques de la montaña? ¿Qué pasa con todo? Pu Qilong dijo: "Es fácil escribir sobre la lluvia nocturna, pero difícil escribir sobre la primavera". Este poema "Feliz lluvia en una noche de primavera" no sólo expresa la noche y la primavera, sino que también escribe el carácter noble de la primavera típica. lluvia, es decir, "buena lluvia", mostrando toda la noble personalidad de la "buena gente" del poeta. El poeta espera con ansias esas "buenas lluvias" y ama estas "buenas lluvias". Por lo tanto, aunque la palabra "felicidad" en el título no aparece en el poema, "el significado de "felicidad" brota de las grietas" ("Reading Du Xinjie" de Pu Qilong). Cuando el poeta esperaba con ansias la lluvia primaveral para "humedecer las cosas", la lluvia empezó a caer, por lo que apenas llegó gritó "bueno" de alegría.

Lo que estaba escrito en el segundo verso obviamente se escuchó. El poeta escuchó con atención y escuchó que la lluvia caía continuamente en la noche de primavera, solo para "humedecer las cosas" sin avisar a nadie, por lo que naturalmente estaba "feliz" y no podía dormir. Como la lluvia "humedecía las cosas en silencio", no podía oírla con claridad y tenía miedo de que parara, así que salí a verla. Se ve claramente lo que está escrito en el tercer dístico. Al ver que llueve con fuerza, no puedo evitar imaginar el hermoso paisaje de primavera que llena la ciudad después del amanecer. ¡Cuán vívidamente se expresa su infinita alegría! Li You, un poeta de mediados de la dinastía Tang, escribió un poema "Observando y orando por la lluvia": "El suelo sin hojas de las hojas de morera produce humo y la flauta da la bienvenida al agua del dragón frente al templo. Observar cantar y bailar En varios lugares de Zhumen, me temo que el yin primaveral se tragará a la orquesta ".

"En comparación con aquellos que ven cantar y bailar en familias adineradas, ¿no es la alegría de Du Fu ante la lluvia primaveral que "humedece las cosas" una emoción muy noble?