Uso y frases comunes de tomar y hablar
(El barco) de repente se encontró con un viento en contra.
Mucho cariño...hechizada, atraída.
Querer mucho...quedar fascinado, que atraer.
Shuang Xiu se mostró al principio indiferente y luego sorprendido, primero perdido y luego de repente se dio cuenta.
Sin ningún [verbo] declinar, no aceptar, no tener interés en hacerlo.
Aceptar sobornos [estadounidenses] aceptar sobornos; chantajear, buscar oportunidades para beneficiarse a expensas de los demás
Tomemos... como ejemplo...
Oponerse; no me gusta
Enfadado por... malentendidos, malentendidos
Desacreditar, desacreditar, criticar severamente; arremeter contra el análisis estricto y el trato rudo, eliminar los puntos; p>
Piensa que no es necesario mirar (actas de reuniones, etc.). ); piensa que no hay necesidad de hablar o escuchar (dice estar satisfecho con algo)...; dice no tener opinión sobre...
quitar para irse; quitar, hacer desaparecer, eliminar (enfermedad, etc.). ) y comprar... Comida a domicilio.
Retirar (prefacio) admitir que se equivocó; cancelar (compromiso) aceptar devolver, retirar (bienes); recuperar hasta cierto punto;
Escríbalo; , escríbelo, escríbelo, abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, abajo, Escríbelo, escríbelo, escríbelo, escríbelo, escríbelo, escríbelo, escríbelo, escríbelo, escríbelo
Descansa cinco minutos [diez minutos] y toma una siesta
Descanse cinco minutos [diez minutos].
Tomar...por...pensar que (alguien o algo) es...
Tomar de la resta reducción de deterioro
Traer a casa un; comprensión completa de ti mismo, una comprensión profunda
Aceptar, aceptar; instalar, recolectar (vivir) para acortarlo en casa; tomar (navegar), rodar (navegar) para comprender, observar, visitar [dar] crédulamente [dar] por sentado [hacer trampa] suscribirse a (periódico), incluida [incluir] detención.
Adivina, piénsalo; concluye [dice] [usado a menudo con can, can] que puedes soportar (dolor, crítica, dificultad, burla, etc.). ) acepta y acepta en silencio.
Escucha atentamente; escucha todo.
Tómalo y dale me gusta [Español] No está dispuesto a tolerar críticas (burlas, etc.). )
O acéptalo o ríndete; acéptalo o ríndete; tú decides si quieres o no.
Sácalo y acéptalo... como compensación.
Consíguelo de alguien. Debilitar a alguien, cansar a alguien. ) = desquitarse con alguien.
No me ayudes a levantarme antes de que me caiga [Sukou] Antes de responderme, escúchame.
Quitar, quitar; cortar [boca] y marcharse; llevarse (a algún lugar), bajar (precio), cancelar, quitar la vida de; ... , ejemplo de matar [imitar] y aprender...; burlarse (avión) despegar (ojos, atención). Detener la ejecución, eliminar, deducir, copiar;
Ponerse al día, ponerse al día.
Presente (una determinada cualidad, característica, etc.). ) emprender (trabajo), asumir (responsabilidad), contratar y aceptar el desafío...triste de pelear con la gente emocionado de pretender ser popular, bienvenido a aceptar (cargar); Salir, sacar; quitar (manchas, etc.). ), invitar a (alguien) a salir de la casa, llevárselo, obtener (derechos de patente, licencias, etc.). ), emitir (citación), convocar, destruir, eliminar, comprar, comer, poner en marcha.
Sacar, quitar; compensar; tomar represalias
Perseguir, perseguir
Asumir recibir [administrar] enviar... imitar, adoptar y moverse... Vaya a la siguiente línea.
Lleva a alguien contigo. Llevarse a alguien inesperadamente. Aceptar a alguien inesperadamente
. Invitaciones, retos, etc. ) y pregúntale a alguien. Cumplirlo. ...
Lleva a alguien contigo. Atacar a alguien de repente; sorprender a alguien. interrumpir a alguien.
de repente
lleva a alguien contigo. Atacar a alguien de repente; sorprender a alguien. interrumpir a alguien. de repente
lleva a alguien contigo. entender mal a alguien. Significado
Quitar algo. Estar con alguien. (verbal o escrito) reflejar algo a alguien; darle a alguien. Una opinión sobre algo
Enamorarse, disfrutar de un hobby, volverse adicto, desarrollar un hábito... escapar a... y empezar a involucrarse...
Beber demasiado[ boca] bebió demasiado (vino) y se emborrachó.
Ocupar (un lugar); costo (tiempo); ocupar y admitir (pasajeros); (barco) llevar (carga) y absorber (agua); resolver culpar a alguien, reprender; un interés en...; empezar a trabajar, aprender a tomar a (alguien) bajo su protección, a cerrarlo (debajo de la puerta), a seguir apoyándolo, y luego decir agarrate fuerte, agarrate fuerte; acortar (ropa) y aceptar (sugerencias, retos, etc.). ) (escuela); ve a clase y cálmate, cálmate, suscríbete (vínculo); recauda (dona) [boca] (clima) se aclarará y mejorará.
Asociarse con... [Tontear] con determinación, creer persistentemente en lo que es verdad; adoptar [a menudo pasivo] gusto por aceptar, ser paciente...
Asumir responsabilidad para... ..tomar la iniciativa (responsabilidad, etc.). ); culparse (culparse) a uno mismo sin autorización; ser decidido y audaz
Ser responsable de... tomar la iniciativa de tomar (responsabilidad, etc.). ); culparse a uno mismo sin autorización; ser decidido y audaz
Con la forma en que nos encuentras hablando de algo. con alguien. Hablar con alguien sobre algo 1) Decir y contar ambos significan "hablar" y "contar", pero se usan de diferentes maneras. Hablar significa expresar los pensamientos en el lenguaje y centrarse en el contenido de lo que se dice. Su objeto sólo puede ser "texto (idioma)", no "personas". Decir es decirle algo a alguien. Usado como verbo para decirle a alguien. algo. , puede tomar dos objetos, uno referido a una persona y el otro referente a un objeto. Por ejemplo:
¿Cómo se dice esto en inglés? ¿Cómo se dice esto en inglés?
Me dijo: "Aprobaste el examen".
Me dijo: "Aprobaste el examen".
Cuéntanos un poco sobre tu escuela.
Cuéntanos un poco sobre tu escuela.
(2) Hablar y hablar significan "hablar" y no existe una diferencia estricta. En términos generales, hablar es más formal y no significa mucha "conversación", mientras que hablar significa principalmente "hablar entre ellos". Di qué idioma hablas, úsalo más a menudo. Cuando estás hablando por teléfono, estás acostumbrado a hablar en lugar de hablar. Por ejemplo:
Tengo que hablar con ese chico porque se está volviendo vago.
Tengo que hablar con este niño porque se está volviendo vago.
Quiere hablar en la reunión. Quería hablar en la reunión.
Después de escuchar su conferencia, la gente empezó a hablar entre sí.
Después de su discurso, todos empezaron a hablar. Hablar con enfatiza hablar entre ellos y enfatiza que una de las partes le agradece a la otra parte por la adopción~ ~