La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿La pronunciación japonesa de la palabra "China" es la transliteración de "Qingguo"?

¿La pronunciación japonesa de la palabra "China" es la transliteración de "Qingguo"?

Dinastía Qing (しんこく)

China (ちゅぅごく)

Las dos voces son diferentes. El subtítulo de "Hacia el *** y la armonía" es "Fruta verde". Es posible que su pronunciación fuera originalmente "China", pero como se trataba de la dinastía Qing, los subtítulos se tradujeron simplemente como "Dinastía Qing". El grupo de subtítulos no necesariamente se traduce de acuerdo con las palabras originales, siempre que se exprese el significado. es exacto.