La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos universitarios - ¿Cómo traducir "桜日" a "青日"?

¿Cómo traducir "桜日" a "青日"?

No, no, el cartel probablemente no entendió esta frase.

Sin contexto, puede resultar complicado entenderlo correctamente. Según mi suposición, debería decir "Hoy es un buen día para ver los cerezos en flor". Dicho esto, el clima era perfecto para ver los cerezos en flor. En cuanto al día en que cayeron las flores de cerezo, eso es una tontería, a menos que... el traductor tenga sentimientos románticos salvajes como Li Bai.

Además, no seas supersticioso con los subtítulos, también hay muchos errores en ellos. Descubrí muchas cosas por mi cuenta. ¡La mejor manera de mejorar tu japonés es tú mismo!

日和ひよ

Explicación básica

[Hola]

(1) Tiempo ti ā nqi.

■ きょぅは和がよくなぃ/Hoy hace mal tiempo.

(2) Soleado, soleado.

■El clima es soleado en otoño y/o otoño.

■Buen clima para practicar senderismo y/o excursiones.

■ ぽかぽかotoño cálido y/o otoño cálido.

(3)【事のなりゆき】Shi xíng Shi, Shi qū shi.

■Conocer/esperar y ver la situación.