¡50 minutos, petición urgente para las líneas de la corte en la cuarta escena de la película "El mercader de Venecia"! ! !
Venecia. Un tribunal de justicia.
Entran el DUQUE, los Manifiestos, ANTONIO, BASSANIO, GRATIANO, SALERIO y otros
DUQUE
¿Está Antonio aquí?
ANTONIO
Sí, estoy aquí.
DUQUE
Lo siento por ti; vienes a responder a un pueblo pétreo, miserable inhumano, incapaz de tener piedad,
y misericordia.
ANTONIO
He oído que lo has intentado para persuadirlo, pero él insiste. Estoy aquí, esperando su cruel castigo.
Duque
Salarios, llama a Shylock a la corte.
SALERIO.
Sí, señor. Está listo a la puerta. Ya viene, mi señor.
DUQUE
Hagan sitio y que se ponga delante de nosotros. Shylock, el mundo piensa, y yo también lo creo, todo eso se debe a tu malicia, ¿por qué no muestras tu misericordia en lugar de esa aparente crueldad? Si muestras tu gentileza y amor, los pobres pueden salvarse. responde, Shylock.
SHYLOCK
Ya he indicado lo que quiero decir, tengo que castigarlo según nuestro contrato, si aún quieres preguntarme por qué no quiero Acepto los 3000 dólares, pero por tomar medio kilo de carne, sólo puedo decir que me gusta y estoy feliz por eso.
BASSANIO
Esta no es una respuesta, hombre insensible. Para disculpar la corriente de tu crueldad.
SHYLOCK
No quise complacerte.
BASSANIO
¿Todos los hombres matan? las cosas que no ven
ve?
SHYLOCK
¿Quién odiará las cosas que no podría soportar matar?
BASSANIO
No toda ofensa es un odio. al principio.
SHYLOCK
¿Qué? ¿Te gustaría que te muerda una serpiente dos veces?
ANTONIO
No le vuelvas a suplicar. . Tiene un corazón de piedra. Déjame tener el juicio y satisfizo su voluntad.
BASSANIO
Te pedimos prestadas 3000 libras y ahora nos gustaría pagarte dos veces. ¿Está bien?
SHYLOCK
¡NO! ¡Solo quiero castigarlo! Solo quiero esa libra de carne.
DUKE
¿Cómo esperarás misericordia, si no eres comprensivo en absoluto?
SHYLOCK
¡Nunca he hecho cosas malas; no necesito tener miedo de este estanque de carne! ¡Es mucho para mí, me pertenece y debo conseguirlo! Si me lo negaste, entonces la ley de Venecia se convertirá en letra muerta. Ahora estoy esperando la sentencia, respóndeme si puedo conseguir la libra. ¿carne?
DUQUE
He enviado a buscar a Juan, un doctor erudito. Si no viene aquí hoy para determinar esto, puedo desestimar este tribunal.
SALERIO
Señor, he aquí un mensajero que viene de Padua con cartas del médico,
DUQUE
Tráenos la carta;
BASSANIO
¡Ánimo, Antonio! Nunca dejaré que derrames una gota de sangre por mí.
ANTONIO
Bassanio, Todo lo que quiero es que sigas con vida y recuerdes que seremos amigos para siempre. No tengo miedo.
de la muerte
BASSANIO
¿Por qué afilas tu cuchillo con tanto empeño?
SHYLOCK
Para cortarle 1 charco de carne !
GRATIANO
No puedo creer que nada te pueda tocar. La naturaleza humana es buena.
SHYLOCK
.No sirve de nada, no importa cómo lo digas suavemente.
GRATIANO
Maldito perro, irás al infierno después de morir.
SHYLOCK
Eres muy ruidoso, pero en vano lastimas tu corazón Hermano, te aconsejo que dejes que tu mente descanse o se dañará. Estoy hablando con el juez aquí, no. usted
SALERIO aquí está el mensajero
DUQUE ¿Es usted de Padua?
NERISSA Sí, mi señor Juan saluda a vuestra merced.
>Presentando una carta
DUKE
Esta es la carta de Bellario, entonces ¿dónde está el abogado que recomienda?
NERISSA
Él es afuera esperando su entrevista.
DUQUE
De todo corazón, traiganlo aquí
Entra PORTIA, vestida como un doctor en leyes
p>
p>
De nada: toma tu lugar.
¿Conoces el caso?
PORTIA
Sí, yo estoy informado del caso.
¿Quién es el comerciante y cuál el judío?
DUQUE
Antonio y el viejo Shylock, ambos se presentan.
PORTIA
¿Te llamas Shylock?
SHYLOCK
Sí
PORTIA
El. El caso es muy extraño. Según la ley de Venecia, su cargo es resonante.
capaz. Tu vida está en su mano, ¿no?
ANTONIO
Sí, eso dice.
PORTIA
Lo admites. ¿El vínculo?
ANTONIO
Sí.
PORTIA
Así que Shylock, deberías tener piedad.
SHYLOCK
¿Por qué debería ser misericordioso? Dime por qué.
PORTIA
La misericordia es una cualidad valiosa. Todo el mundo la tendría. Aunque está por encima de todo. shylock pides justicia. Si insistes en tu opinión, Antonio moriría.
SHYLOCK
¡Asumiré la culpa por lo que hice! se le permitirá castigarlo.
PORTIA
¿No puede devolver el dinero?
BASSANIO
Sí, quiero Para pagar la deuda, dos veces está bien. Si él no está satisfecho, estoy dispuesto a pagar con mis manos y mi corazón si aún no está satisfecho. El tribunal debería cambiar un poco para salvar a los pobres.
PORTIA
No debe; no hay poder en Venecia que pueda alterar una ley establecida, o habrá otra. Cada uno encontrará excusa para las cosas malas que haga.
SHYLOCK
¡Oh, juez inteligente, realmente te admiro!
PORTIA
Por favor, déjame ver el bono.
SHYLOCK
Aquí está.
PORTIA
Shylock, están dispuestos a pagar el dinero tres veces.
SHYLOCK p> p>
No, le he jurado a Dios, aunque me dieran toda Venecia, ¡no la aceptaría!
PORTIA
OK, hagamos lo que el vínculo. Según el
ley; tienes derecho a cortar un charco de carne de su pecho. Ten piedad, toma el dinero y déjame romper el vínculo.
SHYLOCK
No, sería así. nunca llegue tarde a romper el contrato después de haber sido castigado
ANTONIO
Dame el fallo.
PORTIA
Debes prepararte tu pecho por su cuchillo.
SHYLOCK
Ah, qué joven juez tan destacado
PORTIA
Por lo tanto, deja al descubierto tu pecho.
SHYLOCK
¡Sí! ¡Justo cerca de su corazón, según el contraste!
PORTIA
¿Hay equilibrio aquí? ¿Pesar la carne?
SHYLOCK
Sí, lo tengo listo.
PORTIA
Deberías llamar a un cirujano a tu cargo. en caso de desangrado hasta la muerte.
SHYLOCK
¿Hay alguna disposición en nuestro contrato?
PORTIA
No es tan expreso , pero que puedes hacer algo bueno por misericordia
SHYLOCK
¡No encuentro esto! ¡No lo creo!
PORTIA
p>PORTIA
¡No encuentro esto! p>
Tú, comerciante, ¿tienes algo que decir?
ANTONIO
No tengo nada que decir. Estoy dispuesto a morir. Amigos, dadme la mano: que os vaya bien.
BASSANIO
Antonio, estoy casado con una esposa, que es. tan querido para mí como la vida misma, pero mi vida, mi esposa y el mundo entero no son tan importantes como tú.
GRATIANO
Tengo una esposa, a quien, protesto. , Me encanta. Ojalá estuviera en el cielo, para poder suplicar algo de poder para cambiar a la cruel madre.
n.
NERISSA
Gracias a ella no está aquí, o estaría loca.
Perdemos el tiempo: te lo ruego, prosigue la sentencia.
NERISSA
p>
p>
PORTIA
Una libra de carne de ese pobre comerciante es tuya: el tribunal te la concede.
SHYLOCK
Justo y ¡Juez honesto! p>
PORTIA
Puedes cortar un charco de carne de su pecho, pero ni una gota de sangre está permitida si derramas una gota de tu sangre, tus tierras y tus bienes. será el estado de Venecia.
GRATIANO
¡Oh juez recto! ¡Oh juez erudito!
SHYLOCK
¿Es esa la ley?
PORTIA
Puedes ver el acto. Pides justicia, y luego te doy .más de lo que pides.
GRATIANO
¡Oh juez erudito! ¡Un juez erudito!
SHYLOCK
Entonces aceptaría su pago 6000 estanques
BASSANIO
. Aquí está el dinero.
PORTIA
¡Suave! ¡Shylock tendrá toda la justicia! No te apresures:
GRATIANO
¡Oh judío! ! ¡Juez recto, juez erudito!
PORTIA
Debes estar preparada para cortar la carne, no derramar sangre, ni cortar menos ni más sólo un charco de carne.
GRATIANO
Un segundo Daniel, un Daniel, Shylock! Ahora, infiel, te tengo en la cadera.
PORTIA
¿Por qué Shylock hace una pausa? Toma tu cuchillo y corta la carne.
SHYLOCK
¡Devuélveme mi capital y déjame ir!
BASSANIO
Te lo tengo preparado; aquí lo tienes.
PORTIA
Lo ha rechazado en el
audiencia abierta: Tendrá justicia y su obligación.
GRATIANO
¡Un Daniel, todavía digo yo, un segundo Daniel! ¡Te agradezco, Shylock, por enseñarme esa palabra!
SHYLOCK
¿Solo tomaré mi capital? ¿No puede estar bien?
PORTIA
No tendrás nada más que justicia. .
SHYLOCK
¡Pues que el diablo le bendiga para que lo disfrute! ¡Renuncio a este caso!
PORTIA
Espera un momento, Shylock. Estás involucrado en otro caso. Según las leyes de Venecia, si alguien quiere asesinar a alguien de forma directa o indirecta, la mitad de sus propiedades pertenecerán a la víctima. en manos del Duque. Así que ahora estás en peligro. Ruégale que te perdone.
GRATIANO
Ruega que puedas irte a ahorcar y tu riqueza pertenecerá al estado. .
DUQUE
Que veas la diferencia de ánimo, te perdono antes de que me lo pidas, la mitad de tu riqueza es de Antonio. La otra mitad viene al estado general.
PORTIA
Ay, por el Estado, no por Antonio.
SHYLOCK
No, quítame la vida junto con mis bienes, ¡Vale! ¡No necesito tu piedad!
PORTIA
¿Qué piedad le puedes dar, Antonio?
GRATIANO
Un hilo ahorcar, nada más, por amor de Dios.
ANTONIO
Así que ruego a mi señor duque y a toda la corte
que le quiten la multa por la mitad de sus bienes. El otro h
Alf en uso, después de su muerte para el caballero, que recientemente le robó a su hija, actualmente se convierte en cristiano. Si hace todo esto, estaré contento.
DUQUE
Él lo hará haz esto o me retractaré de la decisión
PORTIA
Shylock, ¿tienes algo que decir? ¿Estás contento?
SHYLOCK
Estoy contento.
PORTIA
Secretario, redacte una escritura de donación.
SHYLOCK
Por favor, permítame dejar el Tribunal, no me siento muy bien. Envía la sentencia a mi casa, la firmaré.
DUQUE
Puedes ir, pero no olvides firmarla.
p>
DUQUE
Puedes ir, pero no olvides firmarlo.
DUQUE
p>
GRATIANO
En el bautizo tendrás dos padrinos. Si yo fuera el juez, morirías ahorcado.
Sale SHYLOCK