¿Por qué la traducción al inglés de "国语" es "MANDARÍN"? ¿Hay algún origen especial?
Debido a la idiosincrasia, lo anodino y la falta de conocimiento, el tono y la entonación han cambiado en comparación con el mandarín de la dinastía Ming.
De esta manera apareció un nuevo chino, el chino manchú. Se llamó mandarín mandarín (mandarín en inglés, donde Man significa manchú). Posteriormente se promovió en todo el país y se convirtió en el idioma nacional en la República de China y el mandarín en la Nueva China.
La palabra inglesa actual para "Guoyu" es "mandarin", que significa "mandarín manchú inventado por los manchúes".
Datos ampliados:
En comparación con las lenguas indoeuropeas, la pronunciación del mandarín tiene características distintivas:
1. La estructura de las sílabas es simple y el sonido es simple. alto.
En mandarín, una sílaba tiene sólo cuatro fonemas como máximo, de los cuales las vocales mayores son las principales y son un componente indispensable de las sílabas generales.
Puede haber varias vocales (hasta tres) en una sílaba, como "huài". No hay consonantes en la sílaba mandarín, es decir, no hay "lightning" en inglés y "встреча". (reunión) en ruso)".
2. Sílabas claras y fuerte sentido del ritmo.
Las sílabas chinas generalmente constan de consonantes iniciales, finales y tonos. La consonante inicial viene primero, la consonante final viene después y luego un tono recorre toda la sílaba, por lo que hay un límite entre sílabas obvio. Desde la perspectiva del análisis fonémico, las consonantes y vocales aparecen a intervalos regulares, lo que da a las personas una sensación de circulación y hace que sea muy conveniente segmentar las sílabas.
3. El tono es altibajo y expresivo. El mandarín tiene cambios obvios de tono, como alto, ascendente, giratorio y descendente, que pueden expresar fuertemente los sentimientos de una persona.
La pronunciación del chino estándar moderno sigue básicamente el sistema fonético del dialecto de Beijing, pero los estándares varían de un lugar a otro. En chino, la pronunciación de una sola sílaba (un solo carácter) se puede dividir en cinco elementos: consonante inicial, tono medio (inicial), vocal, final y tono. La combinación de inicio, final y final se llama "vocal". ; super La pronunciación de sílabas (palabras) también tiene algunos componentes como la lectura continua y los cambios de tono.
Zhengyin y Fanqie son métodos antiguos de notación fonética para caracteres chinos. En 1926, Qian, Qian y otros formularon "El romance del mandarín". Fue publicado oficialmente por la Universidad de Nanjing en 1928.
Como resultado, en 1931 surgió el "Nuevo Texto Latinizado" formulado por Qu Qiubai y Wu. Los nuevos caracteres latinizados y los caracteres mandarín romanizados son dos planes relativamente completos para el pinyin chino del alfabeto latino, que superan con creces sus planes anteriores.
Enciclopedia Baidu-Mandarín