26 vídeos tutoriales sobre la pronunciación correcta del inglés
Las primeras ocho letras son Aa[ei], Bb[bi:], Cc[si:], Dd[di:], Ee[i: ], Ff[ef], Gg[d3i:], Hh[eit∫].
Los ocho siguientes, Ii[ai], Jj[d3ei], Kk[kei], Ll[el], Mm[em], Nn[en], Oo[? u], Pp[pi:].
Los siguientes ocho, Qq[kju:], Rr[ɑ:], Ss[es], Tt[ti:], Uu[ju:] , Vv [vi:], Ww['d∧blju:], Xx[eks].
Los símbolos fonéticos de las dos últimas letras son Yy[wai] y Zz[zi:][zed].
Conocimientos ampliados:
El alfabeto inglés, que es el alfabeto en el que se basa ahora el inglés, es ***26. El alfabeto inglés moderno se basa enteramente en las 26 letras latinas. El llamado "alfabeto latino" se refiere a las mismas letras utilizadas por los antiguos romanos para formar el alfabeto latino básico ISO.
Hacia el siglo VI d.C., durante la era anglosajona, se empezó a escribir el inglés. En aquella época, eran los misioneros católicos romanos quienes se encargaban de registrar por escrito el idioma hablado local. El problema al que se enfrentaron fue que el inglés (es decir, el inglés antiguo) tiene más de 40 fonemas diferentes, pero sólo tienen 23 letras romanas, que no pueden corresponderse una a una.
Así que probaron muchos métodos diferentes, como agregar letras, agregar símbolos fonéticos a las letras, conectar dos letras, etc., para corresponder a diferentes pronunciaciones, y gradualmente formaron las 27 letras del inglés antiguo (más tarde evolucionó). en las 26 letras del inglés moderno) y algunas reglas ortográficas. Ya existen anomalías ortográficas en este momento.
Pero hay relativamente pocas palabras en inglés antiguo, unas 50.000, por lo que el problema no es obvio. Después de la conquista normanda, muchos documentos estaban en francés. Abandonaron algunas reglas ortográficas que no les gustaban, introdujeron algunas reglas nuevas del idioma francés de la época e hicieron algunas excepciones nuevas basadas en diferentes situaciones.