7. Escala pentatónica japonesa (incómoda)
La pronunciación de "ぢゃ, ぢゅ, ぢょ" es la misma que "じゃ, じゅ, じょ", que ha sido abandonada en el japonés moderno y ya no se utiliza.
Además de las incomodidades mencionadas anteriormente, el japonés también ha introducido algunas incomodidades especiales para deletrear las palabras extranjeras lo más cerca posible de su pronunciación original. La siguiente tabla:
Algunos de los sonidos especiales anteriores se pronuncian en japonés antiguo, pero se escriben de diferentes maneras. Por ejemplo, el seudónimo "はは" tenía la misma pronunciación que el "フビ" mencionado anteriormente en la antigüedad. Incluso había un [twa] [kwa] llamado coro, pero ya no se usa. Estos sonidos especiales ahora sólo se utilizan en préstamos.
Hay un "ヴヴヴヴヴヴヴヴヴヴヴヴヴヴヴヴヴビヴヴヴヴヴヴ 125 bu, be, bo" que tiene la misma pronunciación que el seudónimo "ばば", por lo que ahora el seudónimo "ば" se usa directamente en el la ortografía de palabras extranjeras "ヴ" en lugar del seudónimo "ヴヴ", como violín, ahora escrito como "バィォ𞤦"
En este punto, la parte japonesa de cinco sílabas se ha resumido por completo. Los amigos cuidadosos pueden encontrar que le falta un resumen de los tonos japoneses. La razón principal es que creo que esta parte del libro es muy clara y fácil de entender, y no hay nada particularmente difícil. La razón principal es que puedes dominarla. escuchar más y practicar más no lo separaré aquí.
A partir del siguiente artículo, comenzaremos a resumir la gramática y el vocabulario, para finalmente ir al grano. Pensando en ello, todavía estoy un poco emocionado.
Si tienes alguna duda, déjala en los comentarios. Si te gusta este artículo, puedes hacer clic en la colección a continuación. Si cree que este tema "Aprenda japonés ahora, realice ventas ahora" le resulta útil, preste atención. Aunque seguiré escribiendo con o sin tu aliento, todavía me alegra mucho ver tu aliento.
Artículo anterior: 6. Cinco tonos japoneses (pronunciación)
Siguiente: 8. Sustantivos y oraciones predicativas sustantivas