La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos universitarios - Estado de adopción de niños en 2002

Estado de adopción de niños en 2002

Ley de Matrimonio en Materia de Adopción

Capítulo 1 Principios Generales

Artículo 1 Esta ley se promulga con el fin de proteger la relación legal de adopción y salvaguardar los derechos de las partes en la relación de adopción.

Artículo 2 La adopción deberá favorecer la crianza y el crecimiento del menor adoptado, salvaguardar los derechos e intereses legítimos del adoptado y del adoptante, observar el principio de igualdad y voluntariedad y no violar la ética social. .

Artículo 3: La adopción no violará las leyes y reglamentos de planificación familiar.

Capítulo 2 Establecimiento de la relación de adopción

Artículo 4 Podrán ser adoptados los siguientes menores de catorce años:

(1) Los que hayan perdido a sus padres Huérfanos;

(2) Bebés abandonados y niños cuyos padres biológicos no se pueden encontrar;

(3) Niños cuyos padres biológicos tienen dificultades especiales y no pueden criarlos.

Artículo 5 Los siguientes ciudadanos y organizaciones pueden actuar como cuidadores:

(1) Tutores de huérfanos;

(2) Instituciones de bienestar social;

(3) Padres biológicos que tienen especiales dificultades y no pueden criar a sus hijos.

Artículo 6 El adoptante deberá cumplir las siguientes condiciones:

(1) No tener hijos;

(2) Tener capacidad para criar y educar al adoptado. ;

(3) No padecer ninguna enfermedad que se considere médicamente inadecuada para la adopción de niños;

(4) Tener 30 años o más.

Artículo 7: La adopción de hijos de parientes consanguíneos colaterales dentro de tres generaciones de la misma generación no está sujeta a las restricciones del artículo 4, párrafo 3, del artículo 5, párrafo 3 y del artículo 9 de esta Ley. y el adoptado tiene menos de diez años.

Los chinos de ultramar pueden adoptar niños de parientes consanguíneos colaterales de la misma generación dentro de tres generaciones, y no están sujetos a la restricción de que el adoptante no tenga hijos.

Artículo 8 El adoptante sólo puede adoptar un niño.

La adopción de niños huérfanos, discapacitados o bebés abandonados cuyos padres biológicos no puedan ser encontrados, o de niños criados en instituciones de bienestar social, podrá ser adoptado sin la restricción de que el adoptante no tenga hijos.

Artículo 9: Si un hombre sin cónyuge adopta a una mujer, la diferencia de edad entre el adoptante y el adoptado será superior a cuarenta años.

Artículo 10 Si los padres biológicos dan a sus hijos en adopción, ambas partes deberán darlos en adopción conjuntamente. Si uno de los padres es desconocido o no se puede encontrar, la adopción unilateral es posible.

Si un cónyuge adopta un niño, la pareja deberá adoptar conjuntamente.

Artículo 11 La adopción por el adoptante y la adopción por el adoptado serán voluntarias. En la adopción de un menor de edad mayor de diez años se deberá obtener el consentimiento del adoptado.

Artículo 12 Si ambos padres de un menor no tienen plena capacidad para la conducta civil, el tutor del menor no podrá darlo en adopción, salvo que los padres puedan causarle daño grave.

Artículo 13 Si un tutor coloca en adopción a un menor huérfano, deberá obtener el consentimiento de la persona que tiene la obligación de sustentarlo. Si el obligado a sustentar no está de acuerdo con la adopción y el tutor no está dispuesto a continuar desempeñando las funciones tutelares, se procederá al cambio de tutor conforme a lo dispuesto en los "Principios Generales del Derecho Civil de la República Popular". de China".

Artículo 14 Los padrastros y madrastras podrán adoptar hijastros con el consentimiento de los padres biológicos del hijastro, y no estarán sujetos a lo dispuesto en los artículos 4, párrafo 3, 5, párrafo 3 y 6 de esta Ley. Restricción: Si el adoptado es menor de catorce años, se puede adoptar a una sola persona.

Artículo 15 La adopción debe registrarse en el departamento de asuntos civiles del gobierno popular a nivel de condado o superior. La relación de adopción se establece a partir de la fecha de inscripción.

Si se adopta un bebé abandonado o un niño cuyos padres biológicos no se pueden encontrar, el departamento de asuntos civiles que se encarga del registro hará un anuncio antes del registro.

Si las partes de la relación de adopción están dispuestas a celebrar un acuerdo de adopción, podrán celebrar un acuerdo de adopción.

Si las partes o una de las partes en la relación de adopción requieren la certificación notarial de adopción, deben hacerlo.

Artículo 16 Una vez establecida la relación de adopción, el departamento de seguridad pública se encargará del registro del hogar del adoptado de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

Artículo 17 Los huérfanos o niños cuyos padres biológicos no puedan criarlos podrán ser criados por familiares o amigos de sus padres biológicos.

La relación entre dependiente y dependiente no se aplica a la adopción.

Artículo 18 Si uno de los cónyuges fallece y el otro entrega en adopción a un hijo menor, los padres del cónyuge fallecido tienen el primer derecho de compra.

Artículo 19: La persona puesta en adopción no violará las normas de planificación familiar para tener otro hijo por motivos de colocación en adopción.

El artículo 20 prohíbe la compra y venta de niños o la compra y venta de niños en nombre de la adopción.

Artículo 21 Los extranjeros podrán adoptar niños en la República Popular China de conformidad con la presente ley.

Los extranjeros que adopten niños en la República Popular China estarán sujetos a la aprobación de las autoridades competentes del país de acogida de conformidad con las leyes de dicho país. El adoptante deberá proporcionar materiales de respaldo como la edad del adoptante, el matrimonio, la ocupación, la propiedad, el estado de salud y si alguna vez ha sido castigado penalmente. (1) Emitidos por las autoridades estatales del país anfitrión, los materiales de certificación deben ser autenticados por las autoridades diplomáticas del país extranjero o una institución autorizada por las autoridades diplomáticas, y autenticados por la embajada o consulado de la República Popular de China en ese país. El adoptante deberá celebrar un acuerdo escrito con el adoptante y registrarse personalmente en el departamento de asuntos civiles del gobierno popular provincial.

Si una o ambas partes de la relación de adopción requieren la certificación notarial de adopción, deben acudir a una institución notarial con calificaciones de notarización relacionadas con el extranjero reconocidas por el departamento de administración judicial del Consejo de Estado para obtener la certificación notarial de adopción.

Artículo 22 Si el adoptante o la persona que hace la adopción exige que la adopción se mantenga confidencial, los demás respetarán su voluntad y no divulgarán la información.

Capítulo 3 Efectos de la Adopción

Artículo 23 A partir de la fecha de la adopción, los derechos y obligaciones entre los padres adoptivos y los hijos adoptados se regirán por las disposiciones de la Ley de Relación Padres-Hijo. ; Los derechos y obligaciones entre los hijos adoptados y los parientes cercanos de sus padres adoptivos se regirán por las disposiciones de la Ley sobre las relaciones entre los hijos y los parientes cercanos de sus padres.

Los derechos y obligaciones entre los niños adoptados y sus padres biológicos y otros parientes cercanos quedan eliminados por el establecimiento de la relación de adopción.

Artículo 24: El niño adoptado podrá tomar el apellido de su padre o madre adoptivos. El apellido original podrá conservarse por consenso de los interesados.

Artículo 25 Cualquier adopción que viole el artículo 55 de los Principios Generales del Derecho Civil de la República Popular China y las disposiciones de esta Ley no tendrá efectos jurídicos.

Si una adopción es confirmada como inválida por el Tribunal Popular, ésta no tendrá ningún efecto legal desde el principio.

Capítulo 4 Terminación de la relación de adopción

Artículo 26 El adoptante no podrá terminar la relación de adopción antes de que el adoptado alcance la mayoría de edad, a menos que el adoptante y el adoptante acuerden terminar la relación de adopción. . Si el niño adoptado cumple 10 años, deberá obtenerse su consentimiento.

Si el adoptante incumple su obligación de manutención, y actos como el abuso o el abandono atentan contra los derechos e intereses legítimos del menor adoptado, el adoptante tiene derecho a solicitar la terminación de la adopción. relación entre los padres adoptivos y el niño adoptado. Si el adoptante y el adoptante no pueden llegar a un acuerdo para poner fin a la relación de adopción, podrán presentar una demanda ante el Tribunal Popular.

Artículo 27 Si la relación entre los padres adoptivos y sus hijos adoptivos adultos se deteriora y no pueden vivir juntos, podrán poner fin a la relación de adopción mediante acuerdo. Si la negociación fracasa, se puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular.

Artículo 28 Si las partes acuerdan dar por terminada la relación de adopción, deberán registrar la terminación de la relación de adopción ante el departamento de asuntos civiles.

Artículo 29: Terminada la relación de adopción, se extinguen los derechos y obligaciones entre el adoptado y los padres adoptivos y demás parientes cercanos, y los derechos y obligaciones entre el adoptado y los padres biológicos y otros parientes cercanos se restauran automáticamente. Sin embargo, se puede determinar mediante negociación si se restablecen los derechos y obligaciones entre los hijos adultos adoptados y sus padres biológicos y otros parientes cercanos.

Artículo 30: Una vez terminada la relación de adopción, los hijos adultos adoptados criados por los padres adoptivos pagarán los gastos de manutención a los padres adoptivos que no tengan capacidad para trabajar y no tengan fuente de ingresos. Si la relación de adopción se termina porque el niño adoptado abusa o abandona a los padres adoptivos cuando se convierten en adultos, los padres adoptivos pueden exigir que los niños adoptados compensen los gastos de manutención y educación incurridos durante el período de adopción.

Si los padres biológicos solicitan terminar la relación de adopción, los padres adoptivos podrán solicitar a los padres biológicos que compensen los gastos de manutención y educación incurridos durante el período de adopción, excepto cuando la relación de adopción termine debido a el abuso o abandono de los niños adoptados por parte de los padres adoptivos.

Capítulo 5 Responsabilidades Legales

Artículo 31 Quien sustraiga o trafique con niños en nombre de la adopción será investigado por responsabilidad penal de conformidad con la ley.

Quien abandone a un bebé será multado por el departamento de seguridad pública; si constituye delito, se perseguirá la responsabilidad penal conforme a la ley.

Quien venda a sus hijos biológicos será confiscado por el departamento de seguridad pública y multado; si constituye delito, se perseguirá la responsabilidad penal conforme a la ley.

Capítulo 6 Disposiciones complementarias

Artículo 32 El Congreso Popular de un área étnica autónoma y su comité permanente podrán, de conformidad con los principios de esta Ley y a la luz de las condiciones locales, formular disposiciones modificadas o complementarias. Las regulaciones de la región autónoma se informarán al Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional de la APN para su registro. Los reglamentos de las prefecturas y condados autónomos entrarán en vigor tras la aprobación del Comité Permanente del Congreso Popular de la provincia o región autónoma y se informarán al Comité Permanente de la APN para su registro.

Artículo 33 El Consejo de Estado podrá formular medidas de implementación de conformidad con la presente ley.

Se adjunta un estudio de caso:

Resumen del caso

Wu, mujer, nacida el 8 de julio de 1992, vive actualmente en el Distrito A, ciudad de Harbin, Heilongjiang. Provincia.

Wu Qingxia, mujer, nació el 23 de junio de 1998, con la misma dirección que arriba.

Wu Él es una hermana. Su madre, Sun Wenhua, murió de una enfermedad el 3 de agosto de 2003 y su padre murió en un accidente de tráfico el 7 de agosto de 2002. Después de que los padres de Wu fallecieron, ella vivió temporalmente en Heilongjiang con sus abuelos, que tenían más de 70 años. Además de sus abuelos, los abuelos de Wu tienen más de 80 años y viven con la menstruación de Wu en Xinjiang. Como los abuelos eran demasiado mayores para cuidar a las hermanas de Wu, el tío de Wu, que vivía en Beijing, se ofreció a adoptar a Wu. Sun Qiang ya tiene un hijo de 19 años. Los abuelos de Wu también aceptaron acoger a Wu. El tío de Wu preguntó: Ya tengo un hijo. ¿Es legal adoptar a Wu? ¿Qué trámites debo seguir? Si adopto a Wu, ¿puedo solicitar un registro de hogar en Beijing para ella?

Análisis Legal

1. Sobre la legalidad de la adopción de Wu

El artículo 6 de la “Ley de Adopción de la República Popular China” estipula que el adoptante debe cumplir las siguientes condiciones al mismo tiempo: (1) Sin hijos; (2) Capacidad para criar y educar al adoptado; (3) No padecer ninguna enfermedad que se considere médicamente inadecuada para la adopción de niños; (4) Mayor de 30 años; viejo. El párrafo 1 del artículo 7 estipula que la adopción de hijos de parientes consanguíneos colaterales dentro de la tercera generación no está sujeta a las restricciones del artículo 4, párrafo 3, artículo 5, párrafo 3 y artículo 9 de esta Ley, y el adoptado está bajo la edad de catorce años de. El artículo 8 de la Ley de Adopción estipula que un adoptante sólo puede adoptar un niño. La adopción de huérfanos, niños discapacitados o bebés abandonados cuyos padres biológicos no se pueden encontrar, o de niños criados en instituciones de asistencia social, no está sujeta a la restricción de que el adoptante no tenga hijos. El párrafo 2 del artículo 10 estipula que si un cónyuge adopta un niño, ambos cónyuges deberán adoptarlo conjuntamente. El artículo 11 estipula que la adopción de un menor de 10 años deberá obtener el consentimiento del adoptado. El artículo 13 estipula que los tutores deben obtener el consentimiento de la persona que tiene la obligación de mantener a los menores huérfanos. Si el obligado a sustentar no está de acuerdo con la adopción y el tutor no está dispuesto a continuar desempeñando las funciones tutelares, se procederá al cambio de tutor conforme a lo dispuesto en los "Principios Generales del Derecho Civil de la República Popular". de China".

A juzgar por la situación anterior, Sun Qiang ya tiene hijos y no puede adoptar más. Sin embargo, como tío de Wu, adoptó a los hijos de su hermana. Son parientes consanguíneos colaterales de la misma generación dentro de tres generaciones y no están sujetos a la condición de "sin hijos". Si tienes la capacidad de criar y educar a Wu, y no padeces ninguna enfermedad que se considere médicamente inadecuada para la adopción, puedes adoptar a Wu. Wu también puede adoptar el argumento. Además, Wu fue adoptado. Con la condición de que el tutor de Wu, es decir, los abuelos de Wu, acepte la adopción, el amante de Wu acepte la adopción, el abuelo de Wu acepte la adopción y el propio Wu acepte ser adoptado, todas las condiciones anteriores son indispensables. Si se cumplen las condiciones anteriores, es legal adoptar a Wu.

2. Sobre el procedimiento de adopción.

El artículo 15 de la "Ley de Adopción" estipula que la adopción debe registrarse en el departamento de asuntos civiles del gobierno popular a nivel de condado o superior. La relación de adopción se establece a partir de la fecha de inscripción. Si se adopta un bebé o un niño abandonado cuyos padres biológicos no se pueden encontrar, el departamento de asuntos civiles que se ocupa del registro hará un anuncio antes del registro. Si las partes de la relación de adopción están dispuestas a celebrar un acuerdo de adopción, pueden celebrar un acuerdo de adopción. Si las partes o partes de la relación de adopción requieren la certificación notarial de adopción, deberán hacerlo.

El artículo 2 de las "Medidas de registro para niños adoptados por ciudadanos chinos" promulgadas e implementadas por el Ministerio de Asuntos Civiles el 25 de mayo de 1999 estipula que cuando los ciudadanos chinos adoptan niños en China o terminan la relación de adopción por acuerdo, se seguirán las disposiciones de estas Medidas. Se requiere registro. El organismo que se encarga del registro de adopciones es el departamento de asuntos civiles del gobierno popular a nivel de condado.

El párrafo 4 del artículo 3 estipula: Si un niño es adoptado por parientes consanguíneos de la misma generación dentro de tres generaciones, o si un padrastro o madrastra adopta a un hijastro, la inscripción debe realizarse ante la autoridad de registro de adopciones en el lugar donde el padre adoptivo o la madre adoptiva tenga su residencia permanente. El artículo 4 estipula que las partes involucradas en la relación de adopción acudirán personalmente a la autoridad de registro de adopción para completar los procedimientos de registro para el establecimiento de la relación de adopción. Si una pareja adopta conjuntamente un niño, deberán acudir conjuntamente a la autoridad de registro de adopción para completar los trámites de registro; si una de las partes no puede acudir personalmente por algún motivo, deberá autorizar por escrito a la otra parte para gestionar el registro; procedimientos. La carta de autorización debe ser autenticada o certificada ante notario por el comité de la aldea o el comité de residentes. El artículo 5 estipula que el adoptante deberá presentar una solicitud de adopción y los siguientes certificados y materiales de certificación a la autoridad de registro de adopción: (1) el libro de registro del hogar y la tarjeta de identificación del adoptante (2) el certificado de adopción emitido por la unidad o comité de aldea del adoptante; o comité de residentes Prueba de su estado civil, si tienen hijos y su capacidad para criar y educar a los adoptados (3) Un certificado de examen de salud física emitido por una institución médica a nivel de condado o superior que indique que no sufren; de cualquier enfermedad que se considere médicamente inadecuada para la adopción de niños. El artículo 6 estipula que el adoptante deberá presentar los siguientes certificados y materiales de respaldo a la autoridad de registro de adopción: (1) El libro de registro del hogar del adoptante y el documento de identidad (si la organización es un tutor, se presentará el documento de identidad del responsable). ); (2) La adopción Si la ley estipula que la adopción debe estar sujeta al consentimiento de otras personas con obligaciones de custodia, se presentarán las opiniones escritas de otras personas con obligaciones de custodia. Si el tutor es una persona puesta en adopción, deberá presentar también prueba de que efectivamente asume la tutela, prueba de que los padres del huérfano están muertos o declarados muertos, o prueba de que los padres adoptivos no tienen plena capacidad de conducta civil y han dañado gravemente el adoptado. El artículo 7 estipula que después de recibir la solicitud de registro de adopción y los materiales pertinentes, la autoridad de registro de adopción realizará un examen dentro de los treinta días siguientes al día siguiente. Para quienes cumplan las condiciones previstas en la Ley de Adopción, se tramitará el registro de adopción para los interesados, y se expedirá el certificado de registro de adopción. La relación de adopción se establecerá a partir de la fecha del registro si se cumplen las condiciones previstas en la Ley de Adopción. Si no se cumplen las Leyes de Adopción, no se concederá el registro y se explicarán los motivos a los interesados.

De acuerdo con las regulaciones anteriores, las parejas deben registrarse ante la autoridad de registro de adopción de Harbin donde se encuentra el padre o la madre biológicos. Al registrarse, se debe presentar una solicitud de adopción; el libro de registro del hogar y la tarjeta de identificación de Sun Qiang y su esposa, prueba de estado civil, si tienen hijos y la capacidad de criar y educar al adoptado emitido por la unidad donde Sun Qiang y su esposa trabajan, o los certificados del comité de la aldea o del comité de residentes a nivel de condado o superior. La institución médica emitió un certificado de examen de salud física que demuestra que Sun Qiang y su esposa no padecían ninguna enfermedad que se considerara médicamente inapropiada para la adopción; de niños. Los abuelos de Wu deben presentar su libro de registro del hogar y su tarjeta de identificación, así como una prueba de que Wu realmente asume la responsabilidad de la custodia y que prueban que los padres de Wu están muertos y que el abuelo de Wu acepta por escrito dar a Wu en adopción;

Después de enviar los certificados y materiales anteriores, la autoridad de registro de adopción revisará y emitirá un certificado de registro de adopción dentro de los 30 días a partir del día siguiente, y la relación de adopción se establecerá a partir de la fecha de registro.

3. Respecto a la cuestión de si Wu puede registrarse para el registro de hogar después de ser adoptado.

El artículo 16 de la "Ley de Adopción" estipula que una vez establecida la relación de adopción, el departamento de seguridad pública se encargará del registro del hogar del adoptado de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

El artículo 8 de las "Medidas para el registro de niños adoptados por ciudadanos chinos" estipula que una vez establecida la relación de adopción, si es necesario registrar o reubicar al adoptado, el adoptante debe acudir al hogar. autoridad de registro con el certificado de registro de adopción y registrarse de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

El "Aviso del Ministerio de Seguridad Pública y del Ministerio de Comercio sobre la Relación entre la Transferencia del Registro de Hogar y el Suministro de Alimentos de los Niños Adoptados" promulgado e implementado el 6 de mayo de 1992 por el Ministerio de Seguridad Pública y el Ministerio de Comercio estipula que, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Adopción, entre ciudades, si el condado adopta niños con el mismo registro de hogar y relación alimentaria, el adoptante deberá presentar a la sociedad el certificado de notarización de adopción emitido por el notaría del lugar de residencia y los materiales de respaldo pertinentes (o copias). De acuerdo con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Adopción", si un residente urbano adopta a un niño menor de 14 años de una zona rural, el adoptante deberá presentar el notario de adopción y los documentos de certificación pertinentes (o copias) emitidos por la notaría de desde el lugar de residencia hasta el lugar de mudanza, la autoridad de gestión del registro de hogares presenta una solicitud, que es revisada por las autoridades de seguridad pública municipales y del condado y reportada a las autoridades de seguridad pública locales y municipales para su procesamiento de acuerdo con las normas pertinentes sobre ". urbanización."

Las "Opiniones del Ministerio de Justicia sobre varias cuestiones relativas a la implementación de la Ley de Adopción de la República Popular China" promulgadas e implementadas el 3 de marzo de 2000 estipulan que la notaría se encarga de la certificación notarial de la adopción. o terminación de la relación de adopción debe tramitarse de conformidad con el "Reglamento Provisional sobre Notarización" y las "Reglas de Procedimiento de Notarización (Juicio)", centrándose en examinar si la identidad, capacidad y expresión de intención de las partes son verdaderas, y si existe un certificado de registro de adopción o un certificado de terminación de la relación de adopción emitido por la autoridad competente. Si la agencia notarial descubre que el contenido del certificado de registro viola la ley de adopción, rechazará la certificación notarial. En una adopción conjunta entre marido y mujer, si una de las partes no puede estar presente en persona por algún motivo, y la otra parte está presente y presenta un poder notarial para el cónyuge, se considerará que está presente en persona.

De acuerdo con las disposiciones legales antes mencionadas, después de solicitar el "Certificado de Registro de Adopción" para Wu, también deberá acudir a la notaría para certificar ante notario la relación de adopción. Luego, con el "Certificado de adopción", el "Certificado de registro de adopción", el "Folleto del hogar", la "Tarjeta de identificación" y otros documentos, solicitó a la autoridad de registro del hogar en el lugar de registro del hogar que se encargara de los procedimientos de registro del hogar para Wu.