El objetivo principal de la traducción occidental en China a mediados y finales del siglo XIX
Uno es la gestión diaria del país, que es necesaria en un país multiétnico, especialmente durante los períodos de gobierno minoritario.
El segundo es la diplomacia, que parece ser el objetivo principal de la traducción durante el gobierno Han.
El tercero es absorber la cultura extranjera avanzada, lo que se refleja en la traducción y absorción de la cultura extranjera avanzada.