15 chistes comunes en inglés
La inteligencia de una persona brillará a través de una conversación humorística y atraerá profundamente a los demás. A continuación, he recopilado xxx para ti, añadiendo elementos de humor. Serás un punto brillante si eres inteligente. A continuación se muestran unos 15 chistes en inglés seleccionados para usted. No dudes en leerlos y disfrutarlos.
¿Tienes alguna coincidencia?
Recientemente tuve la oportunidad de hacer turismo en un crucero de lujo. Una vez tomé dos cócteles en el bar y volví a mi habitación para disfrutarlos. Me encontré con una señora en el camino, ella me miró y dijo con una sonrisa. ¿Tienes fósforos? Me quedé atónito por un momento y respondí:? Lo siento, no tengo coincidencias porque dejé de fumar hace quince años. ? Ella inmediatamente se dio cuenta de que la había entendido mal y dijo un poco disculpándose: ¿Eso? Esto es una broma. ? Luego nos sonreímos torpemente y nos alejamos. Después de charlar con amigos durante la cena, aproveché para preguntarle a un amigo estadounidense qué dijo durante el día. Él me explicó: Como vio que tu mano estaba ocupada, te pidió deliberadamente cerillas a modo de broma. Esta es una broma muy común. No quiere hacerte daño, pero quiere preguntarte si necesitas ayuda. ?
2 Dando la vuelta a la situación
Un familiar y su esposa se pelearon y se divorciaron. Hace unos días recibí una llamada de un familiar diciéndome que necesitaba buscar ayuda de un experto en psicología y matrimonio antes de acudir al despacho de un abogado. La pareja se sentó tranquilamente y habló muchas veces, adquiriendo más comprensión y menos sospechas y quejas. Como resultado, se hicieron amigos. Es simple, pero salva matrimonios. Me alegré mucho por ellos y le conté la noticia a un amigo americano que también los conocía. ¿Este amigo estaba muy emocionado y seguía diciendo? ¿Gracias a Dios, gracias a Dios? , añadió? ¿Cambió las cosas? .
Esto me hace sentir muy incómodo. ¿Está diciendo que mi pariente es violento? Yo dije:? No, no, es muy gentil y muy caballeroso. No utilizará un comportamiento brusco para reprimir a la otra parte, ni utilizará alta presión para hacer que la otra parte se someta. ? Como resultado, nadie puede entender a nadie. Al ver mi expresión infeliz, mi amigo de repente abrió los ojos y me explicó de otra manera. Finalmente entendí, ¿se refería a mis familiares? ¿Cambió la situación? ,¿eso? ¿mesa? ¿Qué pensé? ¿mesa? Nada.
Además, la frase convertir la derrota en victoria también está relacionada con? ¿mesa? No importa, ¿significa tomar de repente una ventaja o ventaja que alguna vez tuvo otra persona? Jugó mal en el primer set, pero se recuperó y ganó el partido. ?
3 Hacer dos cosas
Cuando colegas y amigos se reúnen, presentarse es esencial. Cuando el Sr. Wang me presentó a su colega Larry, dijo que era un hombre ocupado: tenía dos funciones. ? Dije, ¿estás bromeando? No llevaba ningún sombrero. Larry siempre respondía con una sonrisa, pero el maestro Wang observó las palabras y vio que yo no entendía, así que me ayudó a encontrar los pasos. Resultó que el Sr. Wang quiso decir que Larry ocupaba un puesto importante en cierto departamento del hospital. Además, tiene su propio negocio, lo que significa que Larry tiene dos trabajos en lugar de desempeñar dos funciones.
4 Dudoso
Un día, durante la cena, mi buen amigo Allen y su esposa china estaban sentados a la mesa del comedor y hablaban de una medicina herbaria recientemente popular que decía que podía curar todas las enfermedades. . Allen dijo:? ¿I? ¿Quiero tomar esto con cautela? . Su esposa sonrió. Lo consideras un vegetal. Es necesario añadir un poco de sal antes de comer. Los expertos en salud no dicen nada sobre agregar sal. ? Allen se quedó atónito por un momento, luego sonrió y explicó. ¿Dudas sobre algo? ¿Qué pasa? Tener reservas y dudas sobre algo. significado. Entonces Alan simplemente dijo que dudaba de las propiedades milagrosas de la hierba, ¿no que la deseaba? ¿Poner un poco de sal antes de comer? .
5¡Disfrutarás de una comida deliciosa!
Ese día, mis colegas estaban hablando de organizar una fiesta de cumpleaños para Rhonda y para mí. Para respetar a la cumpleañera, todos nos pidieron a Rhonda y a mí que eligiéramos un restaurante favorito. Rhonda sugirió ir a un restaurante americano de la ciudad llamado Barbecue. Nunca había estado allí, así que le pregunté qué tenía de especial. Rhonda empezó a hablar sobre sus platos estrella. Tan pronto como escuché esto, moví los dedos y tragué. Rhonda sonrió y dijo: "¡Vas a sufrir!". Me congelé por un momento, esperando que Rhonda me invitara a cenar. Estoy avergonzado. Después de intentar preguntarle, Rhonda se rió y le explicó. ¡Te apuntas a una sesión de terapia y te encantará! ?
6 cuchillos y tenedores
El amigo D dijo que hace unos días estaba tomando té en un gran hotel y vio a una pareja joven y a una anciana en la mesa de al lado, quienes probablemente Nos reunimos fuera de la ciudad. La anciana estaba muy interesada en operar los palillos y aprendió a usarlos para recoger bolas de masa de camarones.
D dijo que tenía un amigo estadounidense que pasó algún tiempo aprendiendo a usar los palillos correctamente y que lo hacía cada vez que podía. También dijo que usar palillos es un arte y una manifestación de la antigua cultura china.
Los chinos comen con palillos, mientras que los extranjeros comen con cuchillos y tenedores. De hecho, en el pasado, los extranjeros no tenían cuchillos ni tenedores, sino que utilizaban tenedores cortados de aserrín. Este tenedor de madera llegó a Inglaterra desde Italia vía Estambul y es un tenedor de dos puntas. Antes de este tiempo, la gente comía carne con las manos, por lo que algunas personas estaban de acuerdo con cambiar a tenedores para carne. Un insulto al Dios que da cinco dedos a la gente. ?
¿También se llaman palillos? ¿Por qué? Se dice que es por la homofonía de Zhu y Zhu. Vivir significa detenerse. ¿Se prohíbe a los barcos atracar y se cambia el nombre de las personas que navegan por Jiangsu? ¿Palillos? . Chopsticks suena igual que Kuai, pero no tan rápido y fluido. En japonés, los palillos se usan como palillos, pero se pronuncian hashi, que es lo mismo que la solución puente hashi. Parece estar relacionado con la navegación. ¿Existe un proverbio japonés? ¿Solo se puede comer con palillos? ¿dedo? Ven a tomar té y come. ? Todos en la mesa china tienen un puñado de chichi, un par de palillos y una cuchara. Quizás no tan cruel como los cuchillos y los tenedores.
7 Esqueletos en el Armario
¿Un día un amigo habló de una gran explosión? ¿celebridad? Chismes sobre ropa sucia, ¿eso es lo que dice la gente de esas familias? ¿Esqueleto en el armario? Sólo por diversión, ¿estas celebridades realmente tienen secretos oscuros? ¿Dijo eso? ¿Esqueleto en el armario? (Los británicos solían decir esqueleto en la pizarra) Ahora el significado no da tanto miedo. Sin embargo, se dice que cuando se acuñó este modismo, sí se refería a aquellas familias adineradas que asesinaban a una persona y escondían el esqueleto en el armario a los forasteros. A partir de entonces, el escándalo familiar se convirtió en el secreto de la familia. Posteriormente, la frase se utilizó para referirse al esqueleto familiar, o esqueleto familiar para abreviar. Por ejemplo, muchas familias antiguas tienen muchos secretos de los que no se atreven a hablar (muchas familias antiguas tienen muchos secretos de los que no quieren hablar).
Despelleja a alguien
Joe Soy Muy entusiasta de la caridad y voluntario un día a la semana. Bajo su influencia también participé varias veces. Una vez le mencioné que sería más divertido si pudiera ser voluntario en un teatro cercano. Un día sostenía un periódico con la noticia de que el teatro buscaba voluntarios. Planeaba ir allí después de salir del trabajo, pero desafortunadamente no me sentía bien ese día, así que no quería moverme en la cama después de salir del trabajo. Al día siguiente me encontré con Joe y me preguntó si me había ido. Le expliqué la verdad. Después de escuchar, dijo: No es asunto mío. ? No entendí, solo lo miré sin comprender, pensando, ¿probablemente él piensa que lo soy? ¿Ye Gonghao es largo? DE ACUERDO
Revisé el diccionario de jerga cuando llegué a casa y descubrí que piel de la nariz significa tener una relación con alguien. Joe estaba diciendo que "no era asunto suyo" si yo iba o no. Sólo estaba preguntando de pasada.
Nota: No despellejes a nadie. También se puede decir que la nariz no pela la piel de alguien. Dientes
9 Cervezas Pequeñas
¿Cerveza pequeña? ¿Una cerveza pequeña? ¿significar? ¿Las cervezas vienen en diferentes tamaños? En realidad, en el Reino Unido, lager se refiere a una cerveza ligera, pero en inglés americano, ¿no es así? ¿Un poco de cerveza? significado. Por ejemplo, un huésped viene de visita en verano y le pregunta qué le gustaría beber: ¿Qué debo beber? Los invitados pueden responder:? Me gustaría un vaso pequeño de cerveza (Dame un poco de cerveza). Uso metafórico Una cerveza pequeña se refiere a algo pequeño en escala o patrón. Un hombre que se cree grande, más que un hombre sin importancia: tiene una alta opinión de sí mismo. La cerveza se utiliza a menudo para compararse con los demás. La cerveza pequeña se utiliza a menudo como adjetivo en inglés hablado, por lo que un amigo que dirige un restaurante de comida rápida puede decir: El nuestro es un pequeño local de comida rápida con cerveza y el mejor McDonald's.
10 Pasta
El amigo S dijo que además de los espaguetis, los espaguetis también incluyen penne, lasaña, ravioles de carne picada, espaguetis, fideos (¿lo sabemos? ¿Fideos? Se traduce como fideos, originalmente tomando prestado el nombre de la pasta).
Italia es el primer país de Europa en comer pasta. En el siglo XIII, después de que Caerpolo difundiera el método de elaboración de pasta procedente de China, esta se hizo muy popular, especialmente la pasta, que es fácil de hacer y se puede combinar con varios condimentos, y pronto se hizo popular en todo el país. Pero no había cuchillos ni tenedores disponibles en ese momento, y todo lo que comí fue polvo sólido. No había sopa, así que podía sostenerla con las manos y llevármela a la boca. Los espaguetis a la boloñesa fueron el camino a seguir más tarde. Por supuesto, Kyle Polo también ha comido nuestra sopa china de fideos con carne o nuestra sopa de fideos con costillas de cerdo. Pero la pasta con sopa, e incluso la sopa de pasta con sopa, son formas posteriores de comer pasta.
La palabra espagueti proviene de la palabra italiana spago, que significa línea. Una tira de espagueti es un espagueto, normalmente en plural. Los espaguetis son un plato que contiene un montón de fideos, por lo que una esquina con mucho tráfico y tráfico caótico se llama intersección de espaguetis.
Hablando de la llegada de Cao Cao y Cao Cao
Varios compañeros de clase se reunieron para charlar. Todos estaban aquí excepto Wayne. ¿Uno de ellos dijo? ¿Supongo que no vi a Wayne hoy? , continuó la otra parte? Su hija está de vacaciones de verano y es necesario sacar sus cosas del dormitorio. ¿Quizás ayudó? . En ese momento, Wayne se acercó desde afuera. Eso es lo que dijo Joe. ¿Dices que Cao Cao Cao Cao ha llegado? . Varias personas están felices. Creo que Wayne es generalmente honesto. ¿Por qué dices que es el diablo? Entonces le pregunté a Joe en voz baja.
¿Y qué? ¿Dices que Cao Cao Cao Cao ha llegado? ¿Es un modismo equivalente al chino? Hablando de Cao Cao, ¿Cao Cao está aquí? . En otras palabras, Wayne no está aquí, pero sí. No puedo evitar maravillarme ante la universalidad del lenguaje, porque ¿acaso Cao Cao no lo tenía también? ¿Una persona traicionera? ¿título? Existen similitudes y diferencias sorprendentes entre el chino y el inglés en este idioma.
12 Persona robada...Empresario
En la carretera, un auto estaba corriendo. Mi amigo de repente señaló el auto de adelante y dijo, ¡guau! ¡Este hombre es tan arrogante que hasta se atreve a robar un coche poniendo un cartel! ? Seguí su mirada y no pude evitar sonreír. ¡Lo dije, señor! ¿Dice eso en la matrícula? ¿De dónde lo robaste? ¿Distribuidor? , refiriéndose a su subordinado? Un coche comprado en un concesionario es tan barato como uno robado. ? ¿Es esta una técnica publicitaria humorística estadounidense para atraer clientes? Comprar un automóvil en un concesionario no es un robo de automóvil.
Me gusta comer dulces
Lo que más miedo me da es ir al dentista, pero como una caries me causaba mucho dolor, tuve que armarme de valor para registrarme en el dentista. oficina. Cuando el médico me examinó, me preguntó: ¿Te gustan los dulces? Le respondí inocentemente: comí un donut antes de venir aquí esta mañana. Me lavé los dientes. Nada de dulces. ? Sacudió la cabeza y empezó a llenarme los dientes. Siendo sensible, sé que quizás haya respondido una pregunta irrelevante y haya hecho una broma, pero estoy confundido. Conozco las palabras Sweet y Tooth, pero no sé qué significan cuando se usan juntas. Lo busqué en el diccionario después de llegar a casa y de repente me di cuenta: ¿qué significa ser goloso? ¿Tienes un gusto por lo dulce? .
14 Perros de Hong Kong
Una vez, en una clase de informática, después de que sonó el timbre, la secretaria del departamento de repente entró corriendo al aula y anunció: El Dr. Walker huele a Hong Kong. Perro Kong y llegará tarde Hasta un rato. ? Después de escuchar el anuncio, me quejé seriamente con mi amigo estadounidense que estaba sentado al lado. ¿Cómo puede el Dr. Walker mimar a su perro y llegar tarde a clase? ¡Qué divertido! Perro de Hong Kong no se refiere a un perro, sino a una persona que sufre mala alimentación y diarrea. ? Esta explicación me avergonzó.
Lanzarle un libro a alguien
Cuando el Sr. He salió del túnel de lavado, las gotas de agua en el auto aún eran visibles, lo que le recordó una cosa: Una vez Un pueblo estadounidense está acelerando en la carretera, a más de 100 millas por hora. Por supuesto, la policía lo detuvo. Ante el tribunal, argumentó que conducía rápido porque quería que el viento secara su coche recién lavado lo más rápido posible. Me divirtieron y aún más curiosidad por los resultados. El Sr. Wang respondió: ¿Cuál fue el resultado? ¿Le tiraron libros? . No puedo evitar preguntarme, ¿imagina que lo es? ¿El libro fue destrozado? Cómo se ve. Entonces ese no es el caso. ¿Lanzarle un libro a alguien? Significa darle a alguien el castigo máximo: someter a alguien a todo el peso de la ley. Si la ley fuera un libro, sufriría el castigo más severo por cada regla del libro que fuera violada.
;