La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos universitarios - Texto completo del Reglamento Especial sobre Protección Laboral de las Empleadas en la Provincia de Anhui en 2019

Texto completo del Reglamento Especial sobre Protección Laboral de las Empleadas en la Provincia de Anhui en 2019

Las regulaciones especiales sobre protección laboral para empleadas en la provincia de Anhui (Borrador para Solicitud de Comentarios) están solicitando opiniones públicamente. El borrador de comentarios estipula que los empleadores no pueden hacer arreglos para que las mujeres embarazadas trabajen horas extras. Las empleadas pueden ajustar sus puestos debido a la menopausia. Las empleadas que no pueden trabajar normalmente debido a la dismenorrea pueden presentar una solicitud al empleador durante 1 o 2 días. de bajas laborales, etc. Law Ai Yang se los presentará uno por uno.

Aviso sobre la solicitud pública de opiniones sobre el "Reglamento especial sobre protección laboral de las empleadas en la provincia de Anhui (borrador para comentarios)"

Con el fin de solicitar plenamente opiniones y sugerencias de todas las partes en la sociedad y mejorar la calidad de la legislación, ahora se ha publicado el texto completo de las "Disposiciones especiales sobre la protección laboral de las empleadas en la provincia de Anhui (proyecto para comentarios)" (en adelante, el "proyecto para comentarios"). El plazo para solicitar opiniones es del 12 de junio al 12 de julio. Las opiniones se pueden enviar de las siguientes maneras:

1. Inicie sesión en el sitio web de China Anhui y haga clic en la columna "Recopilación de opiniones legislativas de la Oficina de Asuntos Legales del Gobierno Provincial" en la parte inferior de la página de inicio para brindar opiniones sobre el "Borrador para comentarios".

2. Inicie sesión en el sitio web de la Oficina de Asuntos Legales del Gobierno Popular de la provincia de Anhui, haga clic en la columna "Recopilación de opiniones legislativas" en el lado derecho de la página de inicio del sitio web y envíe sus comentarios. en el "Borrador para comentarios".

3. Envíe sus opiniones por carta a: División de Asuntos Administrativos y Legales de la Oficina de Asuntos Legales del Gobierno Provincial, No. 221, Changjiang Road, Hefei (Código Postal: 230001), e indíquelo en el sobre. "Disposiciones de protección especial sobre el trabajo de las trabajadoras de la provincia de Anhui".

4. Enviar comentarios vía correo electrónico a: wanghuichris@hotmail.com.

Oficina de Asuntos Jurídicos del Gobierno Popular de la Provincia de Anhui

12 de junio

Cuestiones clave para solicitar opiniones:

1. Igualdad en el empleo derecho de las empleadas. Las trabajadoras siguen siendo un grupo vulnerable en el empleo y con frecuencia se producen violaciones de sus derechos laborales. Los artículos 4, 5 y 8 del "Borrador para comentarios" estipulan que al contratar personal, los empleadores no deberán negarse a contratar empleadas ni mejorar las condiciones de contratación para las empleadas, excepto para los tipos de trabajos o puestos que no sean adecuados para mujeres según lo estipulado por el estado. Los empleadores no restringirán ni enmascararán el matrimonio y el nacimiento de hijos de las empleadas. Los empleadores no pueden reducir los salarios y beneficios de las empleadas, despedirlas, rescindir unilateralmente contratos laborales o restringir el ascenso, ascenso o evaluación de las empleadas para puestos profesionales y técnicos por motivos de matrimonio, embarazo o licencia de maternidad. , lactancia, etc.

2. Contrato colectivo especial para la protección de los derechos e intereses de las trabajadoras. El "Borrador para comentarios" estipula que el contrato colectivo firmado por el sindicato y el empleador y el contrato colectivo especial para la protección de los derechos e intereses de las empleadas deben especificar claramente el contenido de la protección laboral especial para las empleadas. Si las empleadas ocupan más del 10% del número total de empleados de la unidad, las representantes de las empleadas participarán en la negociación del contrato colectivo y del contrato colectivo especial para la protección de los derechos e intereses de las empleadas. El empleador deberá informar a las empleadas en el contrato laboral o mediante otros formularios escritos sobre el alcance del trabajo que el estado estipula que las empleadas tienen prohibido realizar y los riesgos laborales que el trabajo puede causar a las empleadas; medidas que deben adoptar las trabajadoras; y los trabajos que puedan ocasionar riesgos laborales.

3. Protección laboral de las empleadas durante el embarazo. El "Borrador para comentarios" detalla el tratamiento de las empleadas durante el embarazo. Los artículos 9 y 10 estipulan que, para las empleadas embarazadas, el empleador no deberá disponer que realicen trabajos que sean tabú durante el embarazo según lo estipulado por el Estado. . El tiempo de control prenatal realizado de conformidad con la normativa durante el horario laboral se incluirá en el horario laboral; si se implementan cuotas de carga de trabajo, la carga de trabajo se reducirá en consecuencia. Según el certificado de la institución médica, aquellos que no sean aptos para trabajar en el puesto original serán adaptados a un puesto de trabajo adecuado. A las que se encuentren en las primeras etapas del embarazo y a las que estén embarazadas durante más de 7 meses no se les permitirá ampliar su jornada laboral ni realizar turnos de noche. Las mujeres embarazadas en las primeras etapas y las que estén embarazadas durante más de siete meses tendrán una hora de descanso todos los días durante el horario laboral, si se implementan cuotas de carga de trabajo, su carga de trabajo se reducirá en consecuencia. Si una empleada tiene antecedentes de amenaza de aborto espontáneo o aborto espontáneo habitual, el empleador deberá organizar el descanso por aborto espontáneo basándose en el certificado de la institución médica y la solicitud personal. Si el período de descanso para la protección del embarazo requiere más de 3 meses, durante el período de descanso, el empleador deberá pagar un salario no inferior al 80% del salario original y no inferior al salario mínimo local.

4. Protección laboral de las empleadas durante el período de maternidad. El "Proyecto para comentarios" contiene disposiciones específicas sobre la licencia de maternidad para las empleadas. El artículo 13 también estipula que las empleadas que tomen una licencia de maternidad o una licencia para cirugía de planificación familiar disfrutarán de las prestaciones del seguro de maternidad de conformidad con las reglamentaciones nacionales y provinciales pertinentes.

Si una persona desempleada da a luz en el hospital mientras recibe las prestaciones del seguro de desempleo, la agencia del seguro de desempleo pagará una subvención única por maternidad del fondo del seguro de desempleo. El estándar del subsidio de maternidad es: 70% de la prestación total del seguro de desempleo en el mes siguiente al cuarto nacimiento.

5. Protección laboral de las empleadas durante la lactancia. Los artículos 15 y 16 del "Borrador para comentarios" estipulan que si una empleada amamanta a un bebé menor de un año, el empleador deberá proporcionarle una hora de lactancia durante el horario laboral diario si tiene partos múltiples; Por cada bebé adicional que amamante, aumente el tiempo de lactancia en 1 hora por día. Se puede utilizar una vez o por separado durante el tiempo de lactancia. El tiempo de lactancia y el tiempo de desplazamiento hacia y desde la unidad para amamantar se computan como tiempo de trabajo. Si se implementan cuotas de carga de trabajo, su carga de trabajo se reducirá en consecuencia. El empleador deberá proporcionar una sala de descanso de maternidad para las empleadas embarazadas y una sala de lactancia para que las empleadas amamanten a sus bebés.

6. Protección laboral de las empleadas durante la menstruación. El artículo 17 del "Borrador para comentarios" estipula: Las empleadas que no puedan ir a trabajar debido a menorragia o dismenorrea podrán solicitar al empleador que se tome de 1 a 2 días de licencia por enfermedad. El empleador deberá tomar las medidas necesarias. Si una empleada solicita licencia por enfermedad, debe presentar al empleador los certificados pertinentes de la institución médica. Los empleadores pagarán honorarios especiales de protección laboral y salud a las empleadas a una tasa mensual no inferior a 30 yuanes.

7. Protección laboral menopáusica para las trabajadoras. Después de la investigación, aprendimos que la menopausia femenina va acompañada de síntomas como mareos, insomnio e inestabilidad emocional, que afectan directamente el trabajo y la vida normal de la mujer. El artículo 18 del "Borrador para comentarios" estipula: Si una empleada no puede adaptarse a su trabajo original debido al síndrome menopáusico, el empleador deberá adaptarla a un trabajo adecuado después de que lo solicite y proporcione un certificado de una institución médica designada por el empleador o reducir adecuadamente su carga de trabajo.

8. Órgano supervisor del “Borrador para Comentarios”. Para garantizar la correcta implementación del "Borrador para comentarios", se han aclarado aún más los órganos de supervisión de conductas que perjudican los derechos e intereses legítimos de las empleadas. El artículo 21 del "Borrador para comentarios" estipula: Si un empleador viola estas regulaciones e infringe los derechos e intereses legítimos de las empleadas, las empleadas pueden presentar una queja ante el gobierno popular local sobre recursos humanos y seguridad social, supervisión de la seguridad de la producción. y gestión, salud y planificación familiar, sindicatos, mujeres Organizar quejas e informes. Los departamentos y organizaciones que reciban informes o quejas deberán investigarlos y procesarlos de inmediato de acuerdo con la ley, o transferirlos al departamento competente para su investigación y procesamiento. Los resultados de la investigación y manejo serán informados a la empleada que realizó el reporte o denuncia.

Disposiciones especiales sobre protección laboral de las empleadas en la provincia de Anhui (borrador para comentarios)

Artículo 1: Con el fin de reducir y resolver las dificultades especiales de las empleadas debido a sus características fisiológicas en el trabajo, proteger a las mujeres En cuanto a la salud de los empleados, estas regulaciones se formulan de acuerdo con las "Disposiciones especiales sobre la protección laboral de las empleadas" del Consejo de Estado y otras leyes y reglamentos, y a la luz de las condiciones reales de la provincia.

Artículo 2 Este reglamento se aplicará a los empleadores y sus empleadas, como agencias estatales, empresas, instituciones, grupos sociales, organizaciones económicas individuales, unidades privadas no empresariales y otras organizaciones sociales dentro de la región administrativa de este provincia.

Artículo 3 Los empleadores mejorarán las condiciones de seguridad y salud laboral de las empleadas en función de sus características fisiológicas y laborales, llevarán a cabo capacitación en conocimientos sobre seguridad y salud laboral para las empleadas y designarán agencias especializadas o personal dedicado para ser Responsable de la protección laboral de las empleadas.

Artículo 4 Al contratar personal, los empleadores no se negarán a contratar empleadas ni a mejorar las condiciones de contratación de las empleadas, excepto para los tipos de trabajos o puestos que no sean adecuados para las mujeres según lo estipulado por el Estado.

Artículo 5 Los empleadores no restringirán ni enmascararán restricciones sobre el matrimonio y el nacimiento de hijos de las empleadas.

Artículo 6 El empleador deberá informar a las empleadas de los siguientes asuntos en el contrato de trabajo o mediante otros formularios escritos:

(1) El alcance del trabajo que las empleadas tienen prohibido realizar según lo estipulado por el estado;

(2) Riesgos laborales que pueden ser causados ​​a las empleadas por el trabajo en el trabajo;

(3) Medidas de protección ocupacional que las empleadas deben tomar ;

(4) Riesgos laborales que puedan suponer riesgos laborales para las trabajadoras;

Tratos especiales que pongan en peligro el puesto de trabajo.

Artículo 7 El contrato colectivo firmado por el sindicato y el empleador y el contrato colectivo especial para la protección de los derechos e intereses de las trabajadoras especificarán claramente el contenido de la protección laboral especial de las trabajadoras.

Si las empleadas ocupan más del 10% del número total de empleados de la unidad, las representantes de las trabajadoras participarán en la negociación del contrato colectivo y del contrato colectivo especial para la protección de los derechos e intereses. de empleadas.

Artículo 8 Los empleadores no reducirán los salarios y los beneficios sociales de las empleadas, no despedirán a las empleadas, rescindirán unilateralmente los contratos laborales ni restringirán el ascenso de las empleadas por motivos de matrimonio, embarazo, licencia de maternidad o lactancia. , etc. Puesto, promoción, evaluación y selección de puestos profesionales y técnicos.

Artículo 9: El empleador deberá brindar la siguiente protección laboral especial a las empleadas embarazadas:

(1) No disponer que realicen trabajos tabú durante el embarazo según lo estipulado. por el estado.

(2) El tiempo de examen prenatal realizado de acuerdo con la normativa durante el horario laboral se incluirá en el horario laboral; si se implementan cuotas de carga de trabajo, la carga de trabajo se reducirá en consecuencia.

(3) Según el certificado de la institución médica, si el empleado no es apto para trabajar en el puesto original, será adaptado a un puesto laboral adecuado.

(4) Las mujeres embarazadas en etapas tempranas y las que tengan más de 7 meses de embarazo no podrán ampliar su jornada laboral ni realizar turnos nocturnos.

(5) Para las que se encuentran en las primeras etapas del embarazo y las que tienen más de 7 meses de embarazo, se dispondrá una hora de descanso todos los días durante el horario laboral, si se implementan cuotas de carga de trabajo, su carga de trabajo se reducirá; reducirse en consecuencia.

Artículo 10 Si una empleada tiene antecedentes de amenaza de aborto espontáneo o aborto espontáneo habitual, el empleador deberá organizar el descanso del aborto espontáneo basándose en el certificado de la institución médica y la solicitud personal. Si el período de descanso para la protección del embarazo requiere más de 3 meses, durante el período de descanso, el empleador deberá pagar un salario no inferior al 80% del salario original y no inferior al salario mínimo local.

Artículo 11 Las empleadas que den a luz gozarán de las siguientes protecciones laborales especiales:

(1) Para el parto normal, tomarán 98 días de licencia de maternidad, de los cuales 15 días podrán tomarse antes del parto.

(2) Si se realiza una cesárea para dar a luz, la baja por maternidad se incrementará en 15 días.

(3) Para aquellas que den a luz a varios bebés, la licencia de maternidad se incrementará en 15 días por cada bebé adicional.

(4) Para las madres primerizas que tengan un parto tardío, su permiso de maternidad se incrementará en 30 días. Durante la licencia de maternidad, si recibe el Certificado Honorífico de Padres de Hijo Único, recibirá 30 días adicionales de licencia de maternidad, y el hombre tomará 10 días de licencia de lactancia si la pareja vive en lugares diferentes, el hombre tomará 10 días de licencia de lactancia. tomar 20 días de licencia de enfermería.

Si una empleada sufre un aborto dentro de los 4 meses de embarazo, se tomará 15 días de baja por maternidad; si tiene un aborto espontáneo entre los 3 meses y menos de 7 meses de embarazo, se tomará 42 días. de licencia de maternidad; si tiene un aborto espontáneo de más de 7 meses de embarazo, tomará 98 días de licencia de maternidad.

Artículo 12 Las empleadas que se sometan a cirugía de planificación familiar gozarán de las siguientes protecciones laborales especiales:

(1) Las que tengan insertado un dispositivo intrauterino tendrán derecho a 2 días de licencia. No se permite ningún trabajo físico pesado dentro de la semana posterior a la cirugía.

(2) Quienes reciban un dispositivo intrauterino se tomarán 1 día de descanso.

(3) Quienes se sometan a una cirugía de esterilización de las trompas de Falopio tendrán 21 días de licencia.

(4) Quienes coloquen implantes subcutáneos tendrán una excedencia de 5 días.

(5) Si se retira el implante subcutáneo se darán 3 días de baja.

(6) Si la irregularidad menstrual requiere dilatación diagnóstica y legrado tras la inserción de un dispositivo intrauterino o implante subcutáneo, la paciente deberá tomar una baja de 5 días.

(7) Si se realiza la recanalización de las trompas de Falopio, se requiere un período de descanso de 14 días.

Artículo 13 Las empleadas que tomen licencia de maternidad o licencia de cirugía de planificación familiar disfrutarán de los beneficios del seguro de maternidad de acuerdo con las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes.

Si una persona desempleada da a luz en el hospital mientras recibe los beneficios del seguro de desempleo, la agencia del seguro de desempleo pagará un subsidio de maternidad único del fondo del seguro de desempleo. El estándar del subsidio de maternidad es: 70% de la prestación total del seguro de desempleo en el mes siguiente al cuarto nacimiento.

Artículo 14 Cuando una empleada se reincorpore al trabajo después de su baja por maternidad, el empleador le concederá de 1 a 2 semanas de tiempo de adaptación.

Artículo 15 Si una empleada amamanta a un bebé menor de un año, el empleador deberá asignarle una hora de lactancia durante el horario laboral diario, si tiene partos múltiples, deberá amamantar a cada uno; bebé adicional, aumente el tiempo de lactancia en 1 hora cada día.

Se puede utilizar una sola vez o por separado durante el tiempo de lactancia. El tiempo de lactancia y el tiempo de desplazamiento hacia y desde la unidad para amamantar se computan como tiempo de trabajo. Si se implementan cuotas de carga de trabajo, su carga de trabajo se reducirá en consecuencia.

Artículo 16 El empleador deberá proporcionar una sala de descanso de maternidad para las empleadas embarazadas y una sala de lactancia para que las empleadas amamanten a sus bebés.

Artículo 17 Si una empleada no puede ir a trabajar normalmente debido a menorragia o dismenorrea, podrá solicitar al empleador que se tome de 1 a 2 días de licencia por enfermedad. El empleador deberá tomar las medidas necesarias. Si una empleada solicita licencia por enfermedad, debe presentar al empleador los certificados pertinentes de la institución médica.

Los empleadores pagarán honorarios especiales de protección laboral y salud a las empleadas a un nivel mensual de no menos de 30 yuanes.

Artículo 18 Si una empleada no puede adaptarse a su trabajo original debido al síndrome menopáusico, el empleador deberá adaptarla a un puesto de trabajo adecuado previa solicitud y proporcionar un certificado de una institución médica designada por el empleador, o reducir adecuadamente su carga de trabajo.

Artículo 19 El empleador organizará a las empleadas para que realicen exámenes de salud ocupacional antes de comenzar a trabajar, durante y fuera del trabajo, e informará los resultados de los exámenes para que las empleadas se sometan a exámenes de enfermedades ginecológicas cada vez; 1 a 2 años. El tiempo de inspección se considera tiempo de trabajo y los costos de inspección corren a cargo del empleador.

Artículo 20 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán el liderazgo sobre el trabajo de protección laboral especial para las empleadas.

Los departamentos de recursos humanos y seguridad social, los departamentos de gestión y supervisión de la seguridad en el trabajo y los departamentos de salud y planificación familiar de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior deberán supervisar e inspeccionar el cumplimiento de los empleadores con estas regulaciones de acuerdo con leyes y reglamentos.

Los sindicatos y las organizaciones de mujeres deberán supervisar el cumplimiento de las presentes normas por parte de los empleadores de conformidad con la ley.

Artículo 21 Si un empleador viola estas regulaciones e infringe los derechos e intereses legítimos de las empleadas, las empleadas pueden presentar quejas ante el gobierno popular local sobre recursos humanos y seguridad social, supervisión y gestión de la seguridad de la producción, salud y planificación familiar, sindicatos y organizaciones de mujeres. Quejarse y denunciar. Los departamentos y organizaciones que reciban informes o quejas deberán investigarlos y procesarlos de inmediato de acuerdo con la ley, o transferirlos al departamento competente para su investigación y procesamiento. Los resultados de la investigación y manejo serán informados a la empleada que realizó el reporte o denuncia.

Artículo 22 El presente reglamento entrará en vigor el 1 de enero. Al mismo tiempo se abolieron las "Medidas de aplicación para la protección laboral de las empleadas en la provincia de Anhui" (Orden del Gobierno Provincial Nº 14), promulgadas el 19 de mayo de 1990.