Preguntas de opción múltiple en inglés del examen de ingreso a la universidad de Chongqing 2012. Dudas, por favor contesten y rápido, gracias...
24. En primer lugar, la traducción es que Sam fue nombrado gerente del departamento de ingeniería. "Gerente del departamento de ingeniería" es un puesto y no es necesario especificarlo, por lo que no existe. Necesito agregar el
30. No estoy seguro de esta pregunta
Primero analiza los componentes de la oración, no te has recuperado de la lesión de rodilla, que es una cláusula subordinada, y luego no puede ir seguido de un objeto para formar una cláusula principal. En este caso, generalmente se necesita una conjunción entre las cláusulas principal y subordinada.
Si usa el método de eliminación primero y coloca elementos A y B en la oración, ambas oraciones carecerán de elementos.
La principal diferencia en los elementos CD es formalmente, si se usa la forma pasiva en esta oración, debe haber un ser antes de considerarlo, indicando que se considera, entonces D es incorrecta
Si se usa to do, en general, hay tres formas de usar el infinitivo del verbo: with Los componentes de la oración anterior constituyen la relación sujeto-predicado , la relación de aposición y la relación verbo-objeto no puedo decirlo claramente... debería traducirse de manera exagerada ya que no vuelves a pensar en ello...
33,, primero. de todo, ni ______ es un pensamiento., significa... ni... /p>
35,,B "¿Por qué yo?" tiene un tono quejoso, y la frase anterior decía que este es "tu" sueño. chica, entonces no debería responderse así. Según ¿Qué pasa si ella me rechaza? Se puede inferir que el encuestado está un poco perdido, tiene miedo de ser rechazado pero aún quiere ir, así que no lo sé. También se puede decir de una manera más rebuscada... No sé si debo ir, o no sé qué hacer...
Jeje, mi capacidad es limitada, ,,,pero espero poder ayudarte,,,,