Mi japonés, Roma
Wole (la palabra romana correcta es ore), boku, título masculino, lo usarán algunas mujeres (cuando quieren mostrar su lado masculino o poderoso), entre las cuales ore es más coloquial que boku, aún más vulgar. . .
Además, también existe el watakushi, que es un lenguaje autocrítico utilizado en situaciones formales.
Kimiana En primer lugar, la palabra "有" rara vez se usa en japonés, y generalmente se la llama XX-san.
Anata tiene más respeto que Kimi. Kimi generalmente se usa para personas mayores hasta el próximo año, y su estatus es más alto que su estatus.
Oma, tengo muchas ganas de hablar con KIMI, pero es más coloquial.
Kisama temee es a lo que te refieres, pero básicamente se usa para maldecir a las personas y tiene una naturaleza despectiva.