Solo párate en la traducción
A finales del período Wanli, Zhan Maoju fue nombrado prefecto de Yingzhou. Una vez llamé a un carpintero. Resultó que Zhan Maoju estaba tocando el piano y el carpintero estaba fuera de la ventana, levantando la cabeza y señalando la pintura, como si evaluara la calidad. Entonces Zhan Maoju lo llamó y le preguntó: "¿Eres bueno tocando el piano?". El carpintero respondió: "Sí". Entonces Zhan Maoju le pidió que tocara, y el carpintero tocó la pieza que Zhan Maoju acababa de tocar, que era muy buena. exquisito. Zhan Maoju se sorprendió y le preguntó dónde lo había aprendido.
El carpintero respondió: "Mi casa está en los suburbios del oeste. Una vez vi a un anciano que iba al pueblo a vender leña. Siempre guardaba el piano en su bolsillo y lo colgaba en la cabeza de un carga de leña, así que pidió ver. Pero me sentí muy feliz después de escuchar su actuación, así que aprendí de él". Zhan Maoju le dio dinero, pero él no lo quería y dijo: "Solo soy un pobre. carpintero, siempre y cuando tenga salario". Y añadió: "Es tuyo. Los pianos son de mala calidad. El viejo me regaló un piano. Ahora te lo daré". Zhan Maoju lo tomó y lo vio. que efectivamente era un buen piano. Entonces Zhan Maoju aprendió a tocar el piano con un carpintero y nadie podía compararse con él en ese momento.
Texto original:
En los últimos años de Wanli, Zhan Mao fue el fundador y custodiaba Yingzhou. Llamo a un carpintero, Zhan toca el piano, trabaja al aire libre, endereza la cabeza, se pinta los dedos, si discutes si es bueno o no. Preguntó: "¿Está bien?" Y dijo: "Por supuesto". Déjalo sonar, es decir, haz una reverencia al tambor, es maravilloso.
Zhan estaba sorprendido y envidioso. Náng dijo: "Mi casa está en las afueras de Xiguo. Una vez vi a un anciano que venía a la ciudad con un salario comercial y siempre llevaba una bolsa en la cabeza. Como lo invité a venir a verme, me alegré mucho de escucharlo. así que aprendí de ello." Zhan le dio el oro, pero él no lo aceptó. Dijo: "El carpintero también es un hombre heterosexual". También dijo: "Qin Gong utilizó materiales inferiores para hacer el trabajo. Hay un piano en su obra, que fue encargado por el anciano y ahora está dedicado al público". ". Guo Ye. Lo que aprendió Zhan Nai está fuera del alcance de un pianista.
Vida del personaje
Wang Shizhen nació en una familia oficial, y su abuelo Wang fue un enviado de la dinastía Ming. El 26 de agosto del séptimo año de Chongzhen (17 de septiembre de 1634), Wang Shizhen nació en la residencia oficial de Yuzhou. Su abuelo lo llamó póstumamente "Sun Yu". Se casó con Deng, nieta de Zouping, Shandong.
En el séptimo año de Shunzhi (1650), ganó el primer lugar en el condado, la prefectura y la carretera. Era famoso por su poesía con su hermano mayor Wang Shilu, su segundo hermano Wang y su tercer hermano Wang. Shizhen. Ocupó el sexto lugar en el examen provincial en el octavo año de Shunzhi y el puesto 56 en el examen provincial en el duodécimo año de Shunzhi.
En el decimoquinto año de Shunzhi (1658), el Movimiento de Reforma de 1898 complementó el examen imperial y 36 personas ocuparon el puesto número uno en el tercer grado.
El nombre de Wen se hizo cada vez más famoso. A la edad de 23 años, viajó a Jinan e invitó a celebridades literarias de Jinan a reunirse en el Pabellón del Agua junto al lago Daming. En el lugar le presentaron cuatro poemas de Qiu Liu. Este poema ha tenido una amplia circulación, entre muchos escritores de norte a sur del río Yangtze, y se le conoce como la "Sociedad de Poesía Qiu Liu".
En el año 16 de Shunzhi (1659), sirvió como funcionario en Yangzhou, "trabajando durante el día y recibiendo poetas por la noche".
Materiales de referencia:
Enciclopedia Baidu-Wang Shizhen